期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
城市语言景观英文译写问题及英译策略——以南京市新街口商业圈为例
1
作者
胡紫悦
范勇
《英语广场(学术研究)》
2024年第28期27-30,共4页
本文以南京市新街口商业圈为例,通过实地调查探讨国内城市语言景观中存在的英文译写问题。本文以最新国家标准《公共服务领域英文译写规范》为依据,同时以翻译目的论为理论指导,揭示国内城市语言景观中存在的各种英文译写问题及成因,并...
本文以南京市新街口商业圈为例,通过实地调查探讨国内城市语言景观中存在的英文译写问题。本文以最新国家标准《公共服务领域英文译写规范》为依据,同时以翻译目的论为理论指导,揭示国内城市语言景观中存在的各种英文译写问题及成因,并提出相应的改进措施和对策建议,以期更好地实现城市双语语言景观的预期功能。
展开更多
关键词
语言景观
英文译写
国家标准
目的论
下载PDF
职称材料
题名
城市语言景观英文译写问题及英译策略——以南京市新街口商业圈为例
1
作者
胡紫悦
范勇
机构
南京信息工程大学文学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2024年第28期27-30,共4页
文摘
本文以南京市新街口商业圈为例,通过实地调查探讨国内城市语言景观中存在的英文译写问题。本文以最新国家标准《公共服务领域英文译写规范》为依据,同时以翻译目的论为理论指导,揭示国内城市语言景观中存在的各种英文译写问题及成因,并提出相应的改进措施和对策建议,以期更好地实现城市双语语言景观的预期功能。
关键词
语言景观
英文译写
国家标准
目的论
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
城市语言景观英文译写问题及英译策略——以南京市新街口商业圈为例
胡紫悦
范勇
《英语广场(学术研究)》
2024
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部