期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“后”世情小说?——析南词《绣像金瓶梅传》对原著小说的接受 被引量:1
1
作者 胡衍南 《中国语言文学研究》 2015年第1期78-94,共17页
《金瓶梅》问世以后,小说续书有《玉娇丽》《续金瓶梅》《三续金瓶梅》,改编的戏曲有明清之际的传奇《金瓶梅》,曲艺则有嘉庆二十五年(1820年)的南词《绣像金瓶梅传》。南词《绣像金瓶梅传》为曲艺化的《金瓶梅》,前四分之三的篇幅取... 《金瓶梅》问世以后,小说续书有《玉娇丽》《续金瓶梅》《三续金瓶梅》,改编的戏曲有明清之际的传奇《金瓶梅》,曲艺则有嘉庆二十五年(1820年)的南词《绣像金瓶梅传》。南词《绣像金瓶梅传》为曲艺化的《金瓶梅》,前四分之三的篇幅取自小说一至三十八回,然后用小说四十六至八十七回的零星故事草草收尾。清代中期(嘉庆、道光年间)的世情小说生产,颇见一股商品化、通俗化的趋势。本文发现:弹词作为一种市井色彩相对浓厚的说唱艺术,南词《绣像金瓶梅传》对小说《金瓶梅》的情节选择明显有弱化小说世情展演意图、凸显原著风情故事桥段的意图,而且每回开篇极具情色挑逗况味的"唐诗唱句"更助长了这样的倾向。此般特征足可与同时期世情小说的生产互相对照。 展开更多
关键词 《绣像金瓶梅传》 《金瓶梅》 南词(弹词) 世情小说
下载PDF
论夏志清的《金瓶梅》批评
2
作者 胡衍南 《中国语言文学研究》 CSSCI 2017年第1期74-85,共12页
夏志清是西方汉学界很重要的批评家,他对中国现代小说的研究很有影响力,对中国古代小说的批评也自成一家。他的《中国古典小说史论》有一专章讨论《金瓶梅》,这篇文字很早就被转译成中文,其中有洞见亦有盲点。长期以来学界对其回响... 夏志清是西方汉学界很重要的批评家,他对中国现代小说的研究很有影响力,对中国古代小说的批评也自成一家。他的《中国古典小说史论》有一专章讨论《金瓶梅》,这篇文字很早就被转译成中文,其中有洞见亦有盲点。长期以来学界对其回响不多,本文希望借由对话展开反省。 展开更多
关键词 夏志清 中国古典小说史论 《金瓶梅》批评
下载PDF
江南:明清长篇世情小说俗雅分流的人文地理因素
3
作者 胡衍南 《绍兴文理学院学报》 2008年第1期34-43,共10页
本文要提出的问题是:明清世情小说作者的籍贯、活动地域,以及小说人物的籍贯、活动地域、甚至生活内容,会不会也是促成世情小说俗雅两种风格的决定因素之一?
关键词 江南 明清长篇世情小说 作者籍贯
下载PDF
务实的理想主义者 郝明义
4
作者 胡衍南 《出版广角》 1996年第4期64-65,共2页
问郝明义获知当选年度风云人物时的感想,只见他谦虚地说“很意外,但也很高兴”,然后溢出浅浅的笑。再问他:身为台湾时报出版公司的总经理,是否对公司这几年的出版表现感到骄傲?他仍是简单地说:“一个出版社的经营,起码要怀胎10年才算诞... 问郝明义获知当选年度风云人物时的感想,只见他谦虚地说“很意外,但也很高兴”,然后溢出浅浅的笑。再问他:身为台湾时报出版公司的总经理,是否对公司这几年的出版表现感到骄傲?他仍是简单地说:“一个出版社的经营,起码要怀胎10年才算诞生,才算正式开始运作。我来时报不过7年的时间,当然还谈不上什么成就。”他那认真笃定的口吻,实在让人不知如何辩驳。文化事业的企业化经营郝明义自台大商学系毕业之后,与几个朋友合伙成立了一家贸易公司,专门从事进出口贸易,称得上是学以致用, 展开更多
关键词 理想主义者 出版公司 出版业 经营体制 小型出版社 时报 企业化经营 进出口贸易 总经理 文化事业
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部