期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
跨文化视域下壮族典籍外宣翻译的问题及路径研究
1
作者 莫婉妮 《海外英语》 2023年第5期31-32,35,共3页
随着少数民族文化对外传播活动的开展,如何针对民族民俗文化、典籍资源,选择合适的外宣翻译策略,围绕源语、目的语国家的文化背景和语言表达习惯,进行传统民族文化的外宣翻译,成为不同地区民族文化译介与传播关注的主要问题。基于此,从... 随着少数民族文化对外传播活动的开展,如何针对民族民俗文化、典籍资源,选择合适的外宣翻译策略,围绕源语、目的语国家的文化背景和语言表达习惯,进行传统民族文化的外宣翻译,成为不同地区民族文化译介与传播关注的主要问题。基于此,从跨文化信息传播的角度着手,对壮族民族文化、文学典籍外宣翻译存在的问题进行分析,并提出跨文化语用的传神、达意、对话交流等的翻译理念,用以指导壮族文化典籍的等效翻译、归化翻译和异化翻译,带动壮族典籍文化思想、文本内容的对外交流与传播。 展开更多
关键词 跨文化 壮族典籍 外宣翻译 问题及路径
下载PDF
多维互动教学模式在高校英语教学中的实践与应用研究 被引量:17
2
作者 莫婉妮 《英语广场(学术研究)》 2017年第8期97-98,共2页
在经济全球化背景下,作为一门国际性语言,英语在日常沟通交流中占据的地位不容忽视。当前,各高校的英语教学虽然已经获得了较为显著的成果,但在具体实施中还存在一些有待完善的地方。而多维互动教学模式的科学运用,不仅能够突破传统授... 在经济全球化背景下,作为一门国际性语言,英语在日常沟通交流中占据的地位不容忽视。当前,各高校的英语教学虽然已经获得了较为显著的成果,但在具体实施中还存在一些有待完善的地方。而多维互动教学模式的科学运用,不仅能够突破传统授课理念与模式的局限,还能够真正尊重、突显学生在教学中的主体地位。 展开更多
关键词 多维互动教学 高校英语 实践应用
下载PDF
民俗文化外宣翻译与文化身份的塑造研究——以广西少数民族为例 被引量:7
3
作者 莫婉妮 《中国民族博览》 2020年第1期124-125,共2页
随着全球经济与文化的一体化发展,不同地区文化开始进行密切的互动交流、融合,民俗文化对外翻译也在这一环境中得到有效推动。传统民俗文化外宣翻译,不仅要按照民俗文化表面意义进行翻译,还要挖掘文化背后的深厚内涵、文化身份属性,才... 随着全球经济与文化的一体化发展,不同地区文化开始进行密切的互动交流、融合,民俗文化对外翻译也在这一环境中得到有效推动。传统民俗文化外宣翻译,不仅要按照民俗文化表面意义进行翻译,还要挖掘文化背后的深厚内涵、文化身份属性,才能使目的语国家受众理解区域的民俗文化。本文主要以广西少数民族的文化宣翻为例,探讨如何对民俗文化进行翻译与介绍,才能传达出民俗文化所包含的身份内涵。 展开更多
关键词 民俗文化 外宣翻译 文化身份 塑造
下载PDF
案例教学法在高校商务英语教学中的应用探究 被引量:4
4
作者 莫婉妮 《文化创新比较研究》 2019年第31期127-128,共2页
世界商务交流随着世界经济全球化进程的加快越来越频繁,这也凸显出商务英语写作的重要性。要想成为合格的商务英语人才,商务英语写作能力是一项必备技能。然而,就目前高校商务英语写作教学情况来看,普遍存在学生学习兴致低、参与积极性... 世界商务交流随着世界经济全球化进程的加快越来越频繁,这也凸显出商务英语写作的重要性。要想成为合格的商务英语人才,商务英语写作能力是一项必备技能。然而,就目前高校商务英语写作教学情况来看,普遍存在学生学习兴致低、参与积极性低、写作能力差等问题。实践研究表明,案例教学法是一种可以改善这一教学局面、调动学生主体能动性的教学方式。该研究首先针对高校商务英语写作教学中案例教学法的应用优势进行分析,再就如何立足这一新型教学方式优化商务英语写作教学效果展开论述。 展开更多
关键词 案例教学法 应用优势 高校 商务英语写作 应用策略
下载PDF
广西民俗节庆名称民俗文化词翻译方法研究 被引量:4
5
作者 莫婉妮 《中国民族博览》 2019年第4期114-115,共2页
在我国经济及对外开放不断发展的情况下,少数地区民俗文化的翻译与传播成为国家形象建设关注的主要问题。相比其他民族自治区,广西地区存在着壮族、苗族、彝族、水族和京族等多个民族,有大大小小数百种民俗节庆,民俗节庆中又包含着多种... 在我国经济及对外开放不断发展的情况下,少数地区民俗文化的翻译与传播成为国家形象建设关注的主要问题。相比其他民族自治区,广西地区存在着壮族、苗族、彝族、水族和京族等多个民族,有大大小小数百种民俗节庆,民俗节庆中又包含着多种独具特色的民族文化。本文主要探讨广西民俗节庆名称以及民俗文化词汇的翻译,并对民俗文化内容的翻译与传播提出相应的建议。 展开更多
关键词 广西 民俗节庆名称 民俗文化词汇 翻译
下载PDF
基于文化差异视角的民俗文化外宣翻译策略研究——以广西“炮龙节”为例 被引量:3
6
作者 莫婉妮 《海外英语》 2019年第14期47-48,共2页
广西宾阳炮龙节是汉族、壮族的传统节日,具有浓厚的民族特色和文化意义。炮龙节主要以中国“龙”作为文化传播的内容,涵盖灯会、游彩架、舞炮龙、师公戏等民俗文化内容,已成为民族文化对外宣传的主要手段。东西方文化差异的视角下,广西... 广西宾阳炮龙节是汉族、壮族的传统节日,具有浓厚的民族特色和文化意义。炮龙节主要以中国“龙”作为文化传播的内容,涵盖灯会、游彩架、舞炮龙、师公戏等民俗文化内容,已成为民族文化对外宣传的主要手段。东西方文化差异的视角下,广西“炮龙节”民俗文化外宣翻译应采用怎样的策略,以有效推动传统文化的发展与传播,是本文主要探讨的内容。 展开更多
关键词 文化差异 民俗文化 炮龙节 外宣翻译
下载PDF
翻译符号学视域下的壮族文化典籍跨文化传播研究 被引量:1
7
作者 莫婉妮 《文化创新比较研究》 2022年第35期162-165,共4页
壮族文化典籍是中国传统文化的重要组成部分之一,包含壮族神话传说、宗教文化、始祖文化、歌谣文化等内容,在其不同文化的文本中也包含着一系列的专有名词、文化意象、句子结构形式、修辞方式,充分反映出壮族民族文化的价值信仰、思想... 壮族文化典籍是中国传统文化的重要组成部分之一,包含壮族神话传说、宗教文化、始祖文化、歌谣文化等内容,在其不同文化的文本中也包含着一系列的专有名词、文化意象、句子结构形式、修辞方式,充分反映出壮族民族文化的价值信仰、思想与行为方式。基于此,在壮族文化典籍跨文化翻译、对外传播过程中,要紧紧围绕着壮族典籍不同章节的序歌、语篇内容,搜集与挖掘其中蕴含的专有符号词汇、文化意象,并依据目的语受众的文化背景、思维方式、语言表达习惯,作出现有文本涵义、文化意义的归化与转换翻译,以此推动壮族典籍的语义交际翻译、跨文化语用传播。 展开更多
关键词 翻译符号学 壮族文化典籍 翻译 跨文化传播
下载PDF
应用型本科院校商务英语专业写作实训教学研究 被引量:1
8
作者 莫婉妮 《科教文汇》 2020年第17期179-180,共2页
当前高校商务英语专业的写作课程教育教学,往往与其他听力、阅读或口语表达教学内容融合在一起,教师采取单一化的“讲授式”教学方法,对学生进行教材知识的教育,整个教学流程中缺乏网络信息设备、学生缺乏英语实践应用的机会,难以完成... 当前高校商务英语专业的写作课程教育教学,往往与其他听力、阅读或口语表达教学内容融合在一起,教师采取单一化的“讲授式”教学方法,对学生进行教材知识的教育,整个教学流程中缺乏网络信息设备、学生缺乏英语实践应用的机会,难以完成英语写作实训人才培养的教学目标。基于此,围绕应用型人才教育指导理念,选取多元化教育模式,加强英语写作教学内容、实践的组织设计,以提高学生的商务英语写作水平。 展开更多
关键词 应用型 本科院校 商务英语专业 写作实训教学
下载PDF
合作原则视角下的大学英语四级考试听力对话探究
9
作者 莫婉妮 《英语广场(学术研究)》 2013年第5期100-100,共1页
大学英语四级考试中的听力对话中有很多题目不能单凭表面意思理解,需要根据语境和说话者的态度,分析判断其深层含义,这是四级考试中的重点也是难点。合作原则以及对合作原则的违反现象解决了这一难点,为准确理解对话深层含义和言外之意... 大学英语四级考试中的听力对话中有很多题目不能单凭表面意思理解,需要根据语境和说话者的态度,分析判断其深层含义,这是四级考试中的重点也是难点。合作原则以及对合作原则的违反现象解决了这一难点,为准确理解对话深层含义和言外之意提供了理论依据。本文在概述合作原则的基础上,研究了合作原则在大学英语四级听力对话中的应用。 展开更多
关键词 合作原则 大学英语四级 听力对话
下载PDF
基于新文科背景的高校商务英语专业学生通识素养的提升路径探讨
10
作者 莫婉妮 《海外英语》 2022年第1期133-134,共2页
通识教育作为一种与专业课程教育互为补充的理念,在近年来开始被用于不同专业课的"融合式"教学中。而在新文科课程重组理念指导下,高职商务英语专业学生的教学,更应该从多元化、多维度角度着手,与学科关联性知识、文化素养等... 通识教育作为一种与专业课程教育互为补充的理念,在近年来开始被用于不同专业课的"融合式"教学中。而在新文科课程重组理念指导下,高职商务英语专业学生的教学,更应该从多元化、多维度角度着手,与学科关联性知识、文化素养等内容进行结合,对学生展开商务英语文化、社会英语应用交际的通识教育,深化学生的英语专业理论认知、实践应用技能,提升其参与商贸交际市场就业的竞争力。 展开更多
关键词 新文科背景 高校商务英语 学生 通识素养
下载PDF
龙胜县平安壮寨乡村民宿数字化发展研究 被引量:1
11
作者 程芸燕 包兰凤 +2 位作者 欧至睿 莫婉妮 谢颖 《现代商贸工业》 2023年第5期36-39,共4页
数字化转型不仅能为游客带来更好地住宿体验,还能有效解决民宿运营服务中效率低、管理难度大等问题,是引领乡村民宿高质量发展的主要引擎。文章在梳理龙胜县平安壮寨乡村民宿发展现状基础上,通过深度调研挖掘其数字化转型的困境,提出了... 数字化转型不仅能为游客带来更好地住宿体验,还能有效解决民宿运营服务中效率低、管理难度大等问题,是引领乡村民宿高质量发展的主要引擎。文章在梳理龙胜县平安壮寨乡村民宿发展现状基础上,通过深度调研挖掘其数字化转型的困境,提出了丰富营销内容,重视私域流量运营、扩宽融资渠道,夯实智慧运营基础、强化专业培训,深化数字运营思维等数字化转型路径,以期帮助平安壮寨乡村民宿利用数字技术进行优化升级,从而提高竞争力和资源优化配置效率,对助力乡村振兴、推动少数民族地区经济高质量发展具有重要现实意义。 展开更多
关键词 乡村民宿 数字化发展 平安壮寨 少数民族地区
下载PDF
目的论视角下国际商务英语翻译的质量评估体系构建研究 被引量:1
12
作者 莫婉妮 《现代英语》 2022年第11期25-28,共4页
不同国际商务英语文本的词汇类型、语言表达方式、行文规范等存在着差异。在商务交流中,如何对多样化的国际商务英语文本进行准确翻译从而使商务交流顺利进行,已成为国际商务英语交流活动关注的重要问题。基于此现状,文章从“目的论”... 不同国际商务英语文本的词汇类型、语言表达方式、行文规范等存在着差异。在商务交流中,如何对多样化的国际商务英语文本进行准确翻译从而使商务交流顺利进行,已成为国际商务英语交流活动关注的重要问题。基于此现状,文章从“目的论”角度出发,探讨国际商务英语的“交流性”“得体性”“准确性”等翻译理念,将其作为国际商务英语翻译的基本要求,构建国际商务英语翻译的质量评估体系,包括翻译文本侧重、语言功能、译文目标、翻译策略等的评估要素,以促进国际商务英语翻译质量的提升。 展开更多
关键词 目的论 国际商务英语 翻译 质量评估体系
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部