-
题名英源高新技术外来词的规范性研究
- 1
-
-
作者
董奕纲
褚靖怡
李焕
-
机构
天津大学外国语言与文学学院
-
出处
《现代语言学》
2022年第6期1236-1242,共7页
-
文摘
近年来,随着我国各方面实力的提升,中国科技发展也步入了新的阶段。全球化趋势不断深入,国家之间的交流也日益密切,成果共享符合发展主流。为了密切关注国际前沿技术,完成我国向科技大国的转变,相关领域外来词的大量引入与采纳成为不可或缺的途径,而其翻译的规范性值得探讨。文章以外来词词典与文献中近年来英源高新技术方向的外来词语作为研究对象,并从多学科、多角度对典型例证的翻译方法与效果进行对比和分析,探讨当前翻译存在的不足,并提出建设性意见。笔者认为,应以接纳、并蓄的态度对待科技外来词语,并逐步做好音译与意译的翻译工作,从语言层面提供对我国科技发展的支持,并期望对今后高新技术领域外来词的翻译提供有益参考与指导。
-
关键词
高新技术
外来词
翻译规范性
-
分类号
H31
[语言文字—英语]
-