期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
以小续命汤为引联合针刺治疗耳鸣
1
作者 董红瑜 马莉 《中医学》 2024年第11期2871-2875,共5页
耳鸣是一种常见的医学症状,在没有相应外部刺激的情况下对听觉感觉的有意识感知。实际上可以发生在任何年龄,作为一种症状在临床上越来越常见,严重者会导致神经衰弱。但作为一种疾病它通常在50岁后才会诊断。目前临床常见分为肝旺火胜... 耳鸣是一种常见的医学症状,在没有相应外部刺激的情况下对听觉感觉的有意识感知。实际上可以发生在任何年龄,作为一种症状在临床上越来越常见,严重者会导致神经衰弱。但作为一种疾病它通常在50岁后才会诊断。目前临床常见分为肝旺火胜、肾精亏虚和气滞血瘀、脾虚清气不升和风热上扰几型,笔者在跟师过程中发现运用小续命汤加减治疗耳鸣疗效显著,小续命汤临床运用多见于治疗中风及其后遗症、面神经炎、类风湿性关节炎、格林–巴利综合征、儿童过敏性鼻炎–哮喘综合征等疾病,未见用于治疗耳鸣的临床报道。现以小续命汤为引,运用五脏经络理论,阐述跟师验案的理论基础,联合针刺加强耳周再代谢和微循环,从而促进中医理论与临床的结合,以期为临床治疗耳鸣提供参考。Tinnitus is a common medical symptom, conscious perception of auditory sensation in the absence of corresponding external stimuli. In fact, it can occur at any age, as a symptom is becoming more and more common in clinic, and in severe cases it can lead to neurasthenia. But as a disease, it is usually diagnosed after the age of 50. At present, it is commonly divided into liver prosperity and fire victory, kidney essence deficiency and qi stagnation and blood stasis, spleen deficiency and qi stagnation and wind-heat disturbance. In the process of following the teacher, the author found that Xiaoshuming decoction was effective in the treatment of tinnitus. Xiaoshuming decoction is commonly used in the treatment of stroke and its sequelae, facial neuritis, rheumatoid arthritis, Guillain-Barre syndrome, allergic rhinitis-asthma syndrome in children. There is no clinical report on the treatment of tinnitus. Now, taking Xiaoshuming decoction as an introduction, using the theory of five Zang-organs meridians and collaterals, this paper expounds the theoretical basis of testing cases with teachers, and combines acupuncture to strengthen peri-auricular metabolism and microcirculation, so as to promote the combination of TCM theory and clinic, so as to provide reference for clinical treatment of tinnitus. 展开更多
关键词 耳鸣 小续命汤 针刺治疗
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部