期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
晚清时期日文史书译介活动及其特点 被引量:1
1
作者 董说平 《日本研究》 CSSCI 2009年第1期74-77,共4页
晚清时期,日文史书的译介是中日文化交流的主要内容之一。在译介过程中,众多知识分子、文化刊物与机构参与其中,并形成四个特点:翻译活动的独立性与自主性;地域上呈现两个活动中心;译者在译介过程中的慎重选择性;翻译活动的繁荣呈现短... 晚清时期,日文史书的译介是中日文化交流的主要内容之一。在译介过程中,众多知识分子、文化刊物与机构参与其中,并形成四个特点:翻译活动的独立性与自主性;地域上呈现两个活动中心;译者在译介过程中的慎重选择性;翻译活动的繁荣呈现短暂性。同时,译介活动还存在两点不足:译介活动的地域发展不均衡、史学理论书籍的翻译数量较少。尽管如此,日文史书的译介依然起到了开拓国民视野、启迪民众思想、振奋民族精神的作用。 展开更多
关键词 晚清 日文史书译介 特点
下载PDF
近代日本军事顾问来华原因及影响
2
作者 董说平 胡玉海 《辽宁大学学报(哲学社会科学版)》 2002年第5期6-10,共5页
本文以甲午战争后中日强弱关系的转换为背景 ,中日两国出于不同的目的 ,促成了近代以来大批日本顾问来华。日本顾问来华 ,对中国军事改革、军队建设有一定的积极作用 ;而对日本扩张在华势力 ,推进大陆政策、发动侵略战争的作用则是巨大的。
关键词 日本军事顾问 晚清政府 军事扩张
下载PDF
晚清时期日本顾问来华原因浅析 被引量:1
3
作者 董说平 《理论界》 2003年第6期71-73,共3页
日本顾问是产生于晚清时期的特殊事物。它的出现,反映了当时中日关系的不平衡发展。顾问的作用与普通的外籍雇员不同,它更具有“智囊”性质。晚清时期的日本顾问,不仅在“新政”改革中发挥了作用,同时亦充当日本侵略中国的“先行军”。... 日本顾问是产生于晚清时期的特殊事物。它的出现,反映了当时中日关系的不平衡发展。顾问的作用与普通的外籍雇员不同,它更具有“智囊”性质。晚清时期的日本顾问,不仅在“新政”改革中发挥了作用,同时亦充当日本侵略中国的“先行军”。顾问人数的多少、地区分布情况,还体现了晚清政府与世界各国间的外交关系,以及国内政治力量的此消彼长。因此,日本顾问是反映清末国际关系与国内政治力量兴衰的“晴雨表”。 展开更多
关键词 晚清时期 日本顾问 来华原因 中日关系 外交关系 外交史 国际关系
原文传递
关内外铁路的修筑与多次中断的原因 被引量:1
4
作者 董说平 《东北史地》 2009年第2期87-93,共7页
关内外铁路是我国自主修建的第一条铁路,它始于1881年修建的唐胥铁路,终于1911年京奉铁路全线通车,前后历时30年。在漫长的修筑历程中,该铁路曾经因故多次中断,中断的原因来自多方面,即有清政府财政危机的原因,也受国内外战乱的影响,更... 关内外铁路是我国自主修建的第一条铁路,它始于1881年修建的唐胥铁路,终于1911年京奉铁路全线通车,前后历时30年。在漫长的修筑历程中,该铁路曾经因故多次中断,中断的原因来自多方面,即有清政府财政危机的原因,也受国内外战乱的影响,更涉及到外国势力对东北铁路权利的争夺。 展开更多
关键词 关内外铁路 修筑 中断 原因
原文传递
张学良重用于学忠的原因初探
5
作者 董说平 《理论界》 2000年第5期55-56,共2页
关键词 张学良 人才任用 于学忠 人格魅力 抗日爱国思想
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部