期刊文献+
共找到15篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“行动”与外语教学——欧洲语言教学理念的转变及其启示 被引量:20
1
作者 蒲志鸿 《四川外语学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第1期129-133,共5页
外语教学中基于行动并紧密结合社会的任务教学途径强调了以学生为主体,独立思考与反思,与同伴或交际伙伴合作并通过目的语共同行动完成任务,从中培养综合能力——即一般能力和语言交际能力,进而建立新的共同文化。该教学方法有必要成为... 外语教学中基于行动并紧密结合社会的任务教学途径强调了以学生为主体,独立思考与反思,与同伴或交际伙伴合作并通过目的语共同行动完成任务,从中培养综合能力——即一般能力和语言交际能力,进而建立新的共同文化。该教学方法有必要成为中国外语教学的发展方向,但由于它具有社会化、真实化、交际接触面广泛化以及复杂性、深入性和机动性等特点,在实施上又存在一定的难度。 展开更多
关键词 行动 任务 一般能力 语言交际能力 外语教学
下载PDF
“文化资本积累”与跨文化交际实践——外语学生在实习中提高跨文化交际能力 被引量:8
2
作者 蒲志鸿 《外语与外语教学》 北大核心 2003年第9期48-50,共3页
文化资本是每个人拥有的知识和能力的整体,它属于个人的财富.该财富需要个人投资和通过时间去积累.这种积累正好揭示了外语学生在实习中提高跨文化交际能力的过程.研究结果表明,走出校门,到所学语言和文化环境中,直接接触外国人是学习... 文化资本是每个人拥有的知识和能力的整体,它属于个人的财富.该财富需要个人投资和通过时间去积累.这种积累正好揭示了外语学生在实习中提高跨文化交际能力的过程.研究结果表明,走出校门,到所学语言和文化环境中,直接接触外国人是学习外语、提高跨文化交际能力十分有效的方法.问题是在此过程中学校扮演什么角色?起什么作用? 展开更多
关键词 文化资本 投资 积累 跨文化交际能力
下载PDF
Survol de l′histoire de la politesse fran aise
3
作者 蒲志鸿 《法国研究》 2001年第2期99-107,共9页
法国礼仪是西方礼仪的重要代表 ,十七和十八世纪被誉为“欧洲高雅礼仪的中心”。法国礼仪在历史上经历过波澜起伏。骑士文化 ,文艺复兴 ,沙龙文化 ,法国大革命等 ,无一不与礼仪的变革有关。今天 ,传统的礼仪形式受到了极大的冲击 ,但它... 法国礼仪是西方礼仪的重要代表 ,十七和十八世纪被誉为“欧洲高雅礼仪的中心”。法国礼仪在历史上经历过波澜起伏。骑士文化 ,文艺复兴 ,沙龙文化 ,法国大革命等 ,无一不与礼仪的变革有关。今天 ,传统的礼仪形式受到了极大的冲击 ,但它仍然以新的精神和形式展现出来。 展开更多
关键词 法国 礼仪制度 历史发展 骑士文化 文艺复兴文化 沙龙文化
下载PDF
浅谈文化认同与外语学习
4
作者 蒲志鸿 《法国研究》 2008年第2期65-70,共6页
语言是文化的载体,在学习一门外语时必然会接触到该语言的文化。对外国文化的认知会否影响学生的价值取向、思维模式和言行,会否危及母文化认同,文化认同与外语学习的关系如何,相互之间如何影响?本文试图从文化人类学和第二语言学... 语言是文化的载体,在学习一门外语时必然会接触到该语言的文化。对外国文化的认知会否影响学生的价值取向、思维模式和言行,会否危及母文化认同,文化认同与外语学习的关系如何,相互之间如何影响?本文试图从文化人类学和第二语言学习/习得的角度探讨了上述问题。 展开更多
关键词 文化认同 外语学习/习得 本文化 异文化
下载PDF
跨文化交际能力的社会文化内涵及其培养 被引量:5
5
作者 郭丽娜 蒲志鸿 邓月明 《汕头大学学报(人文社会科学版)》 2003年第5期49-53,共5页
Michael Byram和Genevieve Zarte提出了社会文化能力观的四个构件——“处世能力”、“沟通能力”、“知识体系”和“运用能力”,表明社会文化能力具有综合性和多向度性,跨文化交际学习是一个需要外语学习者主动参与的知识增长和素质提... Michael Byram和Genevieve Zarte提出了社会文化能力观的四个构件——“处世能力”、“沟通能力”、“知识体系”和“运用能力”,表明社会文化能力具有综合性和多向度性,跨文化交际学习是一个需要外语学习者主动参与的知识增长和素质提高的过程。 展开更多
关键词 社会文化能力 文化中介 处世能力 沟通能力
下载PDF
刘永家治疗室上性心动过速经验介绍
6
作者 唐秀容 张义瞬 +2 位作者 刘蕾 蒲志鸿 刘永家 《中西医结合心脑血管病杂志》 2009年第1期106-107,共2页
关键词 室上性心动过速 经验介绍 中医病因病机 心神失养 治疗 心主神明 致病因素 情志异常
下载PDF
跨文化交际误解探析 被引量:2
7
作者 黄略 蒲志鸿 《学术研究》 CSSCI 北大核心 2008年第2期143-145,共3页
本文通过对误解案例的分析,探讨跨文化交际误解的主要起因、特征以及误解与交际主体、隐含义等要素的关系。误会的成因可能是语言能力问题、推理能力问题或文化交际能力问题。我们着重指出:对于言语行为的潜在含义、交际对象的意图的正... 本文通过对误解案例的分析,探讨跨文化交际误解的主要起因、特征以及误解与交际主体、隐含义等要素的关系。误会的成因可能是语言能力问题、推理能力问题或文化交际能力问题。我们着重指出:对于言语行为的潜在含义、交际对象的意图的正确理解是有效交流的关键,涉及文化的无意识隐含义的差异构成了一个跨文化交流的障碍,成为误会的主要源泉。 展开更多
关键词 误解 跨文化交际 情景 无意识文化隐含
下载PDF
三语迁移研究述评 被引量:1
8
作者 刘宪 蒲志鸿 《黑龙江社会科学》 2017年第2期128-132,共5页
语言迁移是三语习得研究的基础,三语迁移呈现出多元化与复杂性的特点。国外三语词汇迁移的研究成果展示出句法迁移的最新理论模型:累积性强化模型、二语地位因素和类型性主导模型。通过理解与把握三语迁移研究的发展动态及不足之处,可... 语言迁移是三语习得研究的基础,三语迁移呈现出多元化与复杂性的特点。国外三语词汇迁移的研究成果展示出句法迁移的最新理论模型:累积性强化模型、二语地位因素和类型性主导模型。通过理解与把握三语迁移研究的发展动态及不足之处,可以进一步拓展迁移研究的广度和深度,提高研究方法的科学性。 展开更多
关键词 三语习得 语言迁移 跨语言影响 三语迁移
下载PDF
《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》(扩展版)的解读及借鉴意义分析 被引量:3
9
作者 孙娟 蒲志鸿 《外语教育研究前沿》 CSSCI 2021年第2期37-42,90,共7页
继《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》(简称《欧框》)问世十七载后,欧洲理事会于2018年初正式推出英法扩展版,再次引起了语言教育界的关注。本文以此为切入点,运用定量统计与定性分析相结合的方法,对前后两个英文版本进行了全... 继《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》(简称《欧框》)问世十七载后,欧洲理事会于2018年初正式推出英法扩展版,再次引起了语言教育界的关注。本文以此为切入点,运用定量统计与定性分析相结合的方法,对前后两个英文版本进行了全面、细致的对比。此次扩展不仅是《欧框》问世以来一次与时俱进的重大表现,更是推动其语言教学理念与方法进一步走向世界的重要举措,对我国学者探索如何进一步拓展《中国英语能力等级量表》、完善《国际汉语能力标准》、推动语言教学的多元化发展具有借鉴意义。 展开更多
关键词 《欧框》 扩展 中介 手语 多元化
下载PDF
《〈欧洲语言共同参考框架〉补充本及新描述性指南》评介 被引量:3
10
作者 李俊凯 蒲志鸿 《考试与评价》 2020年第1期28-31,共4页
欧洲委员会于2018年在法国斯特拉斯堡出版了《〈欧洲语言共同参考框架〉补充本及新描述性指南》。该书是欧洲多元文化背景下多语言教学、量评及传播的最重要参考之一。本文简要介绍该书各章主要内容并予以简评。编者对《欧洲语言共同参... 欧洲委员会于2018年在法国斯特拉斯堡出版了《〈欧洲语言共同参考框架〉补充本及新描述性指南》。该书是欧洲多元文化背景下多语言教学、量评及传播的最重要参考之一。本文简要介绍该书各章主要内容并予以简评。编者对《欧洲语言共同参考框架》面世近20年来在语言教学、测评等方面应用中的疑惑及问题进行了阐释及解答。根据研究人员、教师以及学习者的反馈,该书对《欧洲语言共同参考框架》作了大量完善和扩充,是国内外语言教学界期待已久的第一次重大升级。 展开更多
关键词 欧洲语言共同参考框架 新描述 补充 媒介能力
下载PDF
透过汉、法成语中的色彩词看中、法文化差异 被引量:7
11
作者 蒲志鸿 《中山大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1990年第4期133-140,共8页
本文对古今汉语和法语成语中的色彩词进行分析对比,发现其使用频率、语用习惯、象征意义和生命力的不同,反映和证明了中国人和法国人在思维方式、文化色彩和传统继承方式上有着不少的差异。从中也清楚地看到语言与文化相互联系和相互作... 本文对古今汉语和法语成语中的色彩词进行分析对比,发现其使用频率、语用习惯、象征意义和生命力的不同,反映和证明了中国人和法国人在思维方式、文化色彩和传统继承方式上有着不少的差异。从中也清楚地看到语言与文化相互联系和相互作用的关系。因此,要学好外语,既要通过语言去学习文化,又要通过文化去提高语言水平。 展开更多
关键词 汉、法成语中的色彩词 中、法文化差异 直觉思维 抽象思维 非固定性和非稳定性 语言的延习性 循例从众
下载PDF
共识文化、差异文化与外语学习 被引量:2
12
作者 蒲志鸿 《中山大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1994年第1期114-119,共6页
作为外族语言的背景,文化知识可分为共识文化知识和差异文化知识。这些知识,尤其是差异文化知识,直接影响学习一门外语,因为语言处处标记着文化。要学好一门外语,必须十分注重该语言国文化的学习。一种外族文化的内容非常丰富和广... 作为外族语言的背景,文化知识可分为共识文化知识和差异文化知识。这些知识,尤其是差异文化知识,直接影响学习一门外语,因为语言处处标记着文化。要学好一门外语,必须十分注重该语言国文化的学习。一种外族文化的内容非常丰富和广泛,相对短短的几年大学学习时间来讲,可以说是无限的;而两种不同文化交流中又存在着一定的相对不可沟通性。所以要学好文化知识,必须从学习外语开始就要注重文化学习;必须将重点放在学习日常生活和风俗习惯方面的文化知识,特别是差异文化知识;必须在学习知识的过程中培养文化技能。 展开更多
关键词 共识文化知识 差异文化知识 暗含意义 文化技能 负迁移 原有的知识概念 不可沟通性
下载PDF
简谈法语鼻化元音■的发音方法 被引量:1
13
作者 蒲志鸿 《中山大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1989年第3期130-131,共2页
法语鼻化无音■的发音方法,在不少中国出版的法语课本及法语语音学专著中已有清楚的说明。大致认为“■的发音部位与[ε]相同,但气流同时从鼻腔和口腔外出”。或认为“[ε]……发音部位同与它对称的口腔元音[ε]相近,不过发[ε]时比口... 法语鼻化无音■的发音方法,在不少中国出版的法语课本及法语语音学专著中已有清楚的说明。大致认为“■的发音部位与[ε]相同,但气流同时从鼻腔和口腔外出”。或认为“[ε]……发音部位同与它对称的口腔元音[ε]相近,不过发[ε]时比口腔元音的[ε]口腔开张度略大”。但在教学实践中,我们发现按上述方法练习,发出的音与标准的■音有差异:■不等于[ε]加鼻音、即[ε+~]。■的发音接近[i],而与[ε]有别,也就是说■的发音部位和方法是:双唇两边即嘴角向后缩,口腔开张度略小于[ε],舌尖和下齿接触,发音时口腔肌肉紧张,小舌、软腭下降,使气流同时从口腔、鼻腔送出。发好■音的关键在于嘴角向后缩。对于这个问题,我们可以从■的起源和发展、发音部位的生理结构、法语语音内部现象对比和教学实践来进行探讨。 展开更多
关键词 元音 生理结构 起源 舌尖 发音部位 发音方法 小舌 口腔 开张度 教学实践
下载PDF
中国学生学习外国文化的局限性
14
作者 蒲志鸿 《中山大学学报论丛》 1994年第2期55-57,共3页
随着人们对语言与文化的关系的认识日益加深,文化教学越来越受外语界的重视,并逐步与外语教学结合起来。但这种结合在我国仍处于雏形阶段,在学校期间要学些什么?怎样学?怎样考查?都尚未有明确的系统的答案,更谈不上有什么详细的教学纲... 随着人们对语言与文化的关系的认识日益加深,文化教学越来越受外语界的重视,并逐步与外语教学结合起来。但这种结合在我国仍处于雏形阶段,在学校期间要学些什么?怎样学?怎样考查?都尚未有明确的系统的答案,更谈不上有什么详细的教学纲要。因此很有必要加紧这方面的研究和探讨。本人在此仅就中国外语学生学习外国文化的局限性提出以下一些粗浅的看法。 展开更多
关键词 外国文化 中国学生 文化教学 生学习 文化知识 文化现象 外语教学 文化的人 文化能力 语言与文化
下载PDF
试论尤瑟纳尔及其作品《苦炼》在中国的接受
15
作者 李晓萌 蒲志鸿 《中山大学研究生学刊(社会科学版)》 2016年第3期51-58,共8页
《苦炼》是法国20世纪著名女作家尤瑟纳尔中期的一部作品,讲述的是身兼医生、炼金师和哲学家三重身份的泽农用尽一生追求真理的故事。该书一经面世即获费米娜奖,堪称其创作巅峰之作。但就以往对该作品的研究来看,国内关于论述该书内容... 《苦炼》是法国20世纪著名女作家尤瑟纳尔中期的一部作品,讲述的是身兼医生、炼金师和哲学家三重身份的泽农用尽一生追求真理的故事。该书一经面世即获费米娜奖,堪称其创作巅峰之作。但就以往对该作品的研究来看,国内关于论述该书内容的文献居多,而研究其在中国接受状况的著作却极为罕见。据此,笔者试图结合豆瓣网上中国读者对该作品的评价,运用结合姚斯的接受美学相关理论分析该作品在中国的接受状况。 展开更多
关键词 尤瑟纳尔 《苦炼》 接受美学 中国读者审美取向
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部