期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
课程思政理念下高校英语翻译教学研究 被引量:7
1
作者 蔚艳梅 潘云翠 《高教学刊》 2022年第22期180-183,共4页
经济全球化的发展促使世界文化日趋多元化,而翻译学科的独特性使得高校翻译教学与课程思政的融合非常重要。文章在对翻译课程思政的背景、内涵理念阐述的基础上,分析探讨当前翻译教学中思政课程融入的困难和必要性,并就如何将课程思政... 经济全球化的发展促使世界文化日趋多元化,而翻译学科的独特性使得高校翻译教学与课程思政的融合非常重要。文章在对翻译课程思政的背景、内涵理念阐述的基础上,分析探讨当前翻译教学中思政课程融入的困难和必要性,并就如何将课程思政元素和翻译教学实践相融合进行探究提出几点思考,如加强翻译教学思政改革中领导机制的核心作用,强化课程思政改革中教育质量评价机制的内生动力,重视翻译教师课程思政素养的提升等,以期为理论探讨与教改实践的同向同行提出对策建议。 展开更多
关键词 课程思政 思政理念 翻译教学
下载PDF
词汇词块法在大学英语写作中的应用研究 被引量:2
2
作者 蔚艳梅 张晓琴 《海外英语》 2015年第22期239-240,共2页
以语法为中心的传统教学方法有其局限性。该文试图通过分析词块的定义、分类及其在语言习得中的作用,探讨词块的认知心理基础、词块教学在大学英语写作教学中的作用和教学启示,实证研究验证词汇词块法在大学英语写作教学中的积极意义以... 以语法为中心的传统教学方法有其局限性。该文试图通过分析词块的定义、分类及其在语言习得中的作用,探讨词块的认知心理基础、词块教学在大学英语写作教学中的作用和教学启示,实证研究验证词汇词块法在大学英语写作教学中的积极意义以及有效性。 展开更多
关键词 词块 词汇法 大学英语写作 教学启示
下载PDF
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧分析 被引量:5
3
作者 蔚艳梅 《鄂州大学学报》 2023年第2期35-37,共3页
在进行翻译时,译者要做的不仅是简单地将一种语言转换成另一种语言,还需要考虑到两种语言所处的文化差异,利用跨文化的视角转化进行英语翻译,能够使得原文中的感情色彩和真实意图准确地传达给读者。文章介绍了英语翻译中跨文化视角转换... 在进行翻译时,译者要做的不仅是简单地将一种语言转换成另一种语言,还需要考虑到两种语言所处的文化差异,利用跨文化的视角转化进行英语翻译,能够使得原文中的感情色彩和真实意图准确地传达给读者。文章介绍了英语翻译中跨文化视角转换的内涵、不同语种之间的语言文化差异表现,论述了英语翻译中跨文化视角转换的形式表征及翻译技巧。 展开更多
关键词 英语翻译 跨文化视角 转换与技巧
下载PDF
基于纽马克交际翻译理论的科技英语翻译应用研究 被引量:4
4
作者 蔚艳梅 《文教资料》 2016年第31期23-25,共3页
科技翻译在推动社会经济向前发展的过程中起着重大作用。因此,进一步提高和改善科技翻译质量,直接影响到社会经济的发展。本文详细阐述纽马克的交际翻译理论及在其理论指导下的科技英语翻译标准,尝试依据他的翻译理论及翻译标准来指导... 科技翻译在推动社会经济向前发展的过程中起着重大作用。因此,进一步提高和改善科技翻译质量,直接影响到社会经济的发展。本文详细阐述纽马克的交际翻译理论及在其理论指导下的科技英语翻译标准,尝试依据他的翻译理论及翻译标准来指导科技翻译实践(从词汇层、句法层和修辞层分析),并提出解决不同层面的翻译方法或技巧。 展开更多
关键词 科技英语 科技翻译 交际翻译理论
下载PDF
信息化时代下大学英语视听说教学优化模式之探索 被引量:4
5
作者 蔚艳梅 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2015年第8期207-208,221,共3页
视听说教学是近年来出现在大学英语课堂的一种教学模式。本文对当前的大学英语视听说教学的现状、理论依据进行了详细的论述。并在此基础上提出优化大学英语视听说教学模式的具体方法策略。通过对相关理论的分析整合,试图找出一种合理... 视听说教学是近年来出现在大学英语课堂的一种教学模式。本文对当前的大学英语视听说教学的现状、理论依据进行了详细的论述。并在此基础上提出优化大学英语视听说教学模式的具体方法策略。通过对相关理论的分析整合,试图找出一种合理、有效且具创新性的大学英语视听说教学新模式。 展开更多
关键词 大学英语视听说 教学模式 理论依据
下载PDF
基于交际翻译理论下科技文体的句子翻译探析 被引量:1
6
作者 蔚艳梅 《英语广场(学术研究)》 2019年第9期13-15,共3页
中外科技交流的发展使得科技翻译的发展前景更为广阔。本文对当前科技文本的特点,交际翻译理论行了详细的论述,并选取部分翻译材料,对科技文本的句子翻译技巧进行探析,以期提出交际翻译理论指导下优化科技英语翻译模式的策略。
关键词 交际翻译理论 科技翻译 科技文体
下载PDF
基于多媒体环境下大学英语视听说教学中跨文化能力的培养 被引量:1
7
作者 蔚艳梅 《安徽科技学院学报》 2015年第4期74-77,共4页
外语教学的最终目标是实现跨文化交际。本文在分析多媒体视听说教学特点的基础上,介绍了基于多媒体环境下跨文化能力的培养的必要性、教学原则和具体措施,以培养学生的跨文化意识,提高其跨文化能力。
关键词 英语视听说教学 教学策略 跨文化交际能力
下载PDF
新文科背景下高校本科翻译专业建设困境与发展路径探究
8
作者 蔚艳梅 《佳木斯大学社会科学学报》 2023年第3期198-200,共3页
新文科建设是推进文科类专业建设的重要途径,对高等学校翻译专业建设提出了新的要求。在对新文科的背景、内涵理念阐释的基础上,分析新文科背景下我国高校翻译专业发展的新要求、当前高校翻译专业发展的困境,进而对翻译专业的发展路径... 新文科建设是推进文科类专业建设的重要途径,对高等学校翻译专业建设提出了新的要求。在对新文科的背景、内涵理念阐释的基础上,分析新文科背景下我国高校翻译专业发展的新要求、当前高校翻译专业发展的困境,进而对翻译专业的发展路径进行了学理探究,以期探索翻译专业发展与内涵建设的新思路、新方法和新维度。 展开更多
关键词 新文科 翻译专业 专业建设 内涵发展
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部