期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
面向职业岗位群培养高职学生的商务英语信函写作能力——以高职商务英语专业为例 被引量:3
1
作者 蔡专林 夏明滇 《镇江高专学报》 2012年第4期73-76,共4页
面向职业岗位群培养高职学生的商务英语信函写作能力,可以采用项目驱动教学法,以真实语料为依托,模拟真实商务情景和创设真实的职业交际环境,激发学生学习兴趣,提高自主学习能力,培养职业意识、职业技能和团队合作精神,使学生在写作过... 面向职业岗位群培养高职学生的商务英语信函写作能力,可以采用项目驱动教学法,以真实语料为依托,模拟真实商务情景和创设真实的职业交际环境,激发学生学习兴趣,提高自主学习能力,培养职业意识、职业技能和团队合作精神,使学生在写作过程中积累丰富的商务专业知识,掌握各种不同商务交际目的下的商务信函写作技巧。 展开更多
关键词 职业岗位群 商务英语信函 写作能力 教学策略
下载PDF
高职高专学生实用英语写作能力现状的调查与对策研究 被引量:12
2
作者 蔡专林 《镇江高专学报》 2008年第2期89-92,共4页
通过问卷调查和访谈的形式,调查了高职高专学生实用英语写作能力的现状,并就调查结果进行了分析和讨论。在此基础上,就培养和提高高职高专学生英语写作能力提出了对策和建议:注重英语写作的基本功训练;采取开放式、多样化的教学方式,培... 通过问卷调查和访谈的形式,调查了高职高专学生实用英语写作能力的现状,并就调查结果进行了分析和讨论。在此基础上,就培养和提高高职高专学生英语写作能力提出了对策和建议:注重英语写作的基本功训练;采取开放式、多样化的教学方式,培养学生自主学习能力;突出教学的应用性,合理地选择写作题材。 展开更多
关键词 高职高专 实用英语写作 能力培养 对策
下载PDF
英语旅游标识语的文本特点与汉英翻译策略 被引量:9
3
作者 蔡专林 《镇江高专学报》 2011年第2期27-30,共4页
英语旅游标识语具有指示、提示、限制、强制和召唤等语用功能。英语旅游标识语作为一种特定的语言形态有其独特的语言风格和文本特点。在英译汉语旅游标识语时,可以采用交际翻译策略、语用翻译策略、反译法和词类转换法翻译策略,翻译时... 英语旅游标识语具有指示、提示、限制、强制和召唤等语用功能。英语旅游标识语作为一种特定的语言形态有其独特的语言风格和文本特点。在英译汉语旅游标识语时,可以采用交际翻译策略、语用翻译策略、反译法和词类转换法翻译策略,翻译时要充分考虑目的语读者的文化习俗、思维方式和语言习惯以及目的语读者对译文的可接受性。 展开更多
关键词 旅游标识语 语用功能 文本特点 翻译策略
下载PDF
提高高职高专学生英语写作能力的策略探讨 被引量:8
4
作者 蔡专林 《镇江高专学报》 2009年第2期89-92,共4页
英语写作能力是高职高专学生英语综合应用能力的体现。改变学生对英语写作的认识;加强篇章背诵,培养初步的写作能力;结合汉译英及写作练习,加强写作训练;增大有效输入,系统学习英语写作技巧;克服母语的负迁移,培养用英语思维的能力,可... 英语写作能力是高职高专学生英语综合应用能力的体现。改变学生对英语写作的认识;加强篇章背诵,培养初步的写作能力;结合汉译英及写作练习,加强写作训练;增大有效输入,系统学习英语写作技巧;克服母语的负迁移,培养用英语思维的能力,可以提高高职高专学生的英语写作能力。 展开更多
关键词 高职高专 英语写作 写作训练
下载PDF
从母语的负迁移看大学英语写作教学 被引量:1
5
作者 蔡专林 《宁波教育学院学报》 2009年第3期69-72,共4页
母语的负迁移是二语习得过程不可避免的现象。母语的负迁移对大学英语写作的影响非常明显。文章从词汇、语法、语义、语篇层面上分析了母语对大学英语写作的负迁移和产生负迁移的主要原因,并提出了提高大学英语写作教学的有效策略。
关键词 母语负迁移 大学英语写作 思维差异 教学对策
下载PDF
高职英语信函语块性分析与语块理论在英语教学中的实际应用 被引量:1
6
作者 蔡专林 《泰州职业技术学院学报》 2012年第6期65-68,共4页
商务英语信函语篇具有明显的语块性。在高职商务英语信函写作教学中,运用语块理论和语块教学法,让学生学习和掌握大量的语块,包括语篇结构套语和专业用语,能更好地帮助他们学会写出规范、得体、流畅的商务英语信函,提高写作能力。
关键词 语块理论 商务英语 商务信函 写作教学 能力培养
下载PDF
文本功能视域下的旅游文本汉英翻译 被引量:1
7
作者 蔡专林 《常州信息职业技术学院学报》 2010年第5期73-75,共3页
旅游文本具有呼唤功能、信息功能和表达功能。英译中文旅游文本时,应根据文本类型,考虑中外文化差异和读者接受能力,确定目的语译文的文本功能类型,采取合适的翻译策略:重构译文内容和形式、读者接受与阐释法、类比释义法。
关键词 旅游文本 文本功能 功能转换 翻译策略
下载PDF
英汉语被动意义表达方式的对比及翻译 被引量:1
8
作者 蔡专林 《韶关学院学报》 2010年第1期105-109,共5页
被动句是英汉语中常见的语言结构。对比英汉两种语言中的被动句在具体运用上的差异,英语多使用结构被动句,而且被动语态使用的范围比汉语要广;而汉语多使用以词汇手段表示的被动句和意义被动句,其句式丰富多样。并以实例阐述了英汉翻译... 被动句是英汉语中常见的语言结构。对比英汉两种语言中的被动句在具体运用上的差异,英语多使用结构被动句,而且被动语态使用的范围比汉语要广;而汉语多使用以词汇手段表示的被动句和意义被动句,其句式丰富多样。并以实例阐述了英汉翻译中被动句的翻译策略。 展开更多
关键词 被动句 表达方式 英汉对比 翻译策略
下载PDF
谈商务英语应用文写作
9
作者 蔡专林 《镇江高专学报》 2003年第4期96-99,共4页
商务英语应用文在外贸业务和商务活动中使用广泛而频繁。就其文体而言,英语应用文不同于诗歌、散文等文学作品,具有特殊的语言风格、惯用格式和专用的词汇与语句。要提高商务英语学习者运用英语的能力,我们必须从商务英语的应用性和实... 商务英语应用文在外贸业务和商务活动中使用广泛而频繁。就其文体而言,英语应用文不同于诗歌、散文等文学作品,具有特殊的语言风格、惯用格式和专用的词汇与语句。要提高商务英语学习者运用英语的能力,我们必须从商务英语的应用性和实践性角度了解商务英语应用文的语言特点、写作原则、写作要点和方法。 展开更多
关键词 中国 商务英语 英语应用文 语言特点 写作原则 写作方法 写作技巧
下载PDF
基于系统功能的商务英语信函语言特征分析
10
作者 蔡专林 《镇江高专学报》 2010年第1期17-20,28,共5页
作为语言功能的变体之一,商务信函英语属于专门用途英语。基于系统功能的语境观,商务英语信函有自己独特的语场、语旨、语式,它们分别决定着商务英语信函在词汇、句法和语篇方面的文体特征。商务英语信函的语言表达形式应当根据交际语... 作为语言功能的变体之一,商务信函英语属于专门用途英语。基于系统功能的语境观,商务英语信函有自己独特的语场、语旨、语式,它们分别决定着商务英语信函在词汇、句法和语篇方面的文体特征。商务英语信函的语言表达形式应当根据交际语境的变化而不断调整。 展开更多
关键词 系统功能 语境 商务英语信函 语言特征
下载PDF
商务英语应用文的语言特点探析
11
作者 蔡专林 《湖北函授大学学报》 2010年第6期105-106,共2页
商务英语应用文在商务活动中使用广泛而频繁。从商务英语应用文的语言特点来看,商务文本具有内容完整、清楚简洁、具体明确、准确无误、礼貌体谅特点。商务英语应用文的话语范围限于具体的商务活动,通过语言的交际达到商务交易的目的。... 商务英语应用文在商务活动中使用广泛而频繁。从商务英语应用文的语言特点来看,商务文本具有内容完整、清楚简洁、具体明确、准确无误、礼貌体谅特点。商务英语应用文的话语范围限于具体的商务活动,通过语言的交际达到商务交易的目的。在话语方式上,商务英语应用文使用符合商务情景的正式语体,使用专业词汇和行业缩略术语,其措词及表述严谨而得体。 展开更多
关键词 商务英语 应用文 语言特点
下载PDF
语料驱动、人机互动的高职英语写作教学改革
12
作者 潘玥 蔡专林 《延安职业技术学院学报》 2016年第3期52-54,共3页
英语应用能力培养,是高职院校培养高素质技能型人才的和环节之一,与其它诸多技能培养一样应予重视。目前我国高职院校英语教学特别是英语写作教学改革正在推进,运用语料驱动、人机互动的网络化英语写作训练平台,可以弥补传统教学模式的... 英语应用能力培养,是高职院校培养高素质技能型人才的和环节之一,与其它诸多技能培养一样应予重视。目前我国高职院校英语教学特别是英语写作教学改革正在推进,运用语料驱动、人机互动的网络化英语写作训练平台,可以弥补传统教学模式的不足,有效提升高职院校英语写作教学质量和效率。 展开更多
关键词 高职 英语写作 写作 语料库 教改
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部