1
|
新文科背景下日语专业核心课程思政实践研究 |
薄红昕
|
《长春大学学报》
|
2024 |
0 |
|
2
|
顺应论在《伊豆的舞女》汉译中的应用研究——以女性描写为例 |
刘璐
薄红昕
|
《文化创新比较研究》
|
2024 |
1
|
|
3
|
关联理论视角下流行语的日译研究 |
赖琳
薄红昕
|
《文化创新比较研究》
|
2023 |
1
|
|
4
|
我国高校日语“微课”教学论析 |
薄红昕
|
《继续教育研究》
北大核心
|
2015 |
9
|
|
5
|
顺应论视角下动画电影的汉译研究——以《千与千寻》为例 |
钟梓莹
薄红昕
|
《品位·经典》
|
2023 |
0 |
|
6
|
“全人教育”理念模式下日语翻译教学方法探讨 |
薄红昕
|
《黑龙江高教研究》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
4
|
|
7
|
国外日语教育标准对国内日语教育改革的启示 |
薄红昕
|
《继续教育研究》
北大核心
|
2017 |
2
|
|
8
|
跨文化交际语义传递对日语翻译的影响 |
薄红昕
李惠
|
《语文建设》
北大核心
|
2016 |
4
|
|
9
|
简论言语接触的“协和话”现象——以伪满时期军事明信片为例 |
薄红昕
|
《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》
|
2012 |
1
|
|
10
|
浅谈日语的否定表达 |
薄红昕
|
《黑龙江教育学院学报》
|
2006 |
1
|
|
11
|
谈日语口译教学 |
张守祥
薄红昕
|
《佳木斯大学社会科学学报》
|
2004 |
0 |
|
12
|
尤金·奈达“功能对等”理论与中日流行语翻译探究 |
白雪
薄红昕
|
《文教资料》
|
2018 |
2
|
|
13
|
清末民初中日语言接触情形及其演变 |
张守祥
薄红昕
|
《北方论丛》
|
2018 |
1
|
|
14
|
礼貌原则下第二人称指示语中日互译研究——以《天国与地狱》为例 |
侯婧妍
薄红昕
|
《文化创新比较研究》
|
2022 |
0 |
|
15
|
“任务型教学法+网络自主学习”在日语翻译教学中的应用研究 |
薄红昕
|
《延边教育学院学报》
|
2019 |
2
|
|
16
|
探析《基础日语》课程教学如何融入思政教育 |
薄红昕
文慧超
|
《鄂州大学学报》
|
2021 |
2
|
|
17
|
以应用型翻译人才培养为目标的日语翻译课程改革研究 |
薄红昕
文慧超
|
《黑龙江教师发展学院学报》
|
2021 |
1
|
|
18
|
日语语料库在词汇学习中的实践应用探析 |
薄红昕
|
《吉林省教育学院学报》
|
2019 |
0 |
|
19
|
对高校小语种专业建设的思考——以日语专业为例 |
薄红昕
|
《教育探索》
北大核心
|
2016 |
6
|
|
20
|
从言语接触看语言混合新现象——以台湾多语言混合现象及“伪满洲国”言语接触为例 |
薄红昕
|
《林区教学》
|
2012 |
2
|
|