期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《到黑夜想你没办法》方言翻译探析 被引量:1
1
作者 薛建苗 《教育界(高等教育)》 2016年第11期95-96,共2页
文章以陶忘机英译本《到黑夜想你没办法》为基础,探讨译者对小说方言的翻译处理,以更好体现方言翻译的准确性及文化传递,试图为同时期具有同类深厚文化底蕴的文学作品的翻译实践提供可行的参考指导,期望为方言翻译的科学方法和基本... 文章以陶忘机英译本《到黑夜想你没办法》为基础,探讨译者对小说方言的翻译处理,以更好体现方言翻译的准确性及文化传递,试图为同时期具有同类深厚文化底蕴的文学作品的翻译实践提供可行的参考指导,期望为方言翻译的科学方法和基本原则的进一步研究和认知提出建设性的意见。 展开更多
关键词 《到黑夜想你没办法》 方言翻译 语际连贯
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部