-
题名跨文化交际中的直接与间接
被引量:2
- 1
-
-
作者
袁裴蓓
-
机构
安徽大学外语学院英语系
-
出处
《安徽电子信息职业技术学院学报》
2008年第1期33-34,37,共3页
-
文摘
本文通过对比中国和美国两个东西方文化代表的对比,探讨了现实生活中跨文化交际里语言使用的直接与间接现象,并指出了其背后的文化根源。同时,对于如何清除在交际过程中由于两种语言风格差异而造成的交流障碍,提出了一些建议。
-
关键词
直接
间接
跨文化交际
-
Keywords
direetness
ndireetness
ntercultural communication
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名专名隐喻、转喻性质辨析
被引量:1
- 2
-
-
作者
袁裴蓓
-
机构
安徽大学外语学院英语系
-
出处
《安徽电子信息职业技术学院学报》
2007年第5期43-44,52,共3页
-
文摘
在认知语言学的研究里,转喻和隐喻是备受关注的两个领域。前人对这方面的探讨也很多,也出版了许多这方面的论文和专著,明确了两者该如何界定。可是笔者发现,在一类以人代人的专名上学者们产生了分歧,认为其属于转喻或隐喻的都大有人在。本文在前人的基础上对这一问题进行了尝试性地探讨,指出这类专名是隐喻性质的。
-
关键词
转喻
隐喻
专名
-
Keywords
metonymy
metaphor, proper name
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-