-
题名科技文本翻译策略
被引量:1
- 1
-
-
作者
裴亚君
王显志
-
机构
华北理工大学外国语学院
-
出处
《纳税》
2017年第26期190-190,共1页
-
文摘
科技英语庞大而繁杂的文本类型使得科技翻译难度不一、复杂多变,但是根据科技文本的类型和特点,在翻译理论的指导下运用直译、意译、移植译法和转移的翻译策略也可以高质量地完成科技文本的翻译。
-
关键词
科技翻译
文本类型和特点
翻译策略
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名图片报道
- 2
-
-
作者
裴亚君
-
出处
《城建监察》
2018年第6期31-31,共1页
-
文摘
近日,浙江省常山县数字城管指挥中心邀请天马二小“七彩梦之队”队员及家长开展了“大手拉小手,零距离体验数字城管”系列活动。图为孩子们参观体验智能视频监控系统。
-
关键词
图片
视频监控系统
指挥中心
常山县
浙江省
智能
-
分类号
TP393.092
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名儿童文学翻译策略
- 3
-
-
作者
裴亚君
-
机构
华北理工大学外国语学院
-
出处
《高考》
2017年第24期113-113,共1页
-
文摘
儿童文学翻译策略的选择不仅对于儿童的身心发展具有重要作用,而且对于儿童的兴趣,知识拓展以及未来儿童的求知欲都有重要影响。然而儿童文学翻译有其自身的特点,它不仅有儿童自身特点也有跨文化知识差异特点。因而,可以从语言的三大部分,即词汇、句法和语篇的角度采取归化和异化的策略,促进儿童文学翻译水平的进步。
-
关键词
儿童文学
翻译策略
三大部分
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
I046
[文学—文学理论]
-