期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉同音词比较 被引量:4
1
作者 褚玉襄 《东南大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2004年第3期109-111,共3页
同音词是语言中极其重要而又十分普遍的现象。从同音词的形式、同音词产生的原因、同音词在语言中的作用、同音词引起的歧义和含混、如何避免同音词的误解等方面对英汉同音词进行比较,有助于英汉语言的学习。
关键词 英语 汉语 同音词
下载PDF
通过新闻英语和影视英语教学提高大学生英语听力能力 被引量:1
2
作者 李丽萍 褚玉襄 《文理导航》 2016年第6期51-,共1页
以美剧生活大爆炸为代表的材料属于影视英语,其特点是:用词贴近日常生活、灵活多变、演员口音各异;语速较快而且经常有略读和连读等现象,难点在于台词中带有大量的俚语以及各种各样的梗。本文通过分析影视英语的特点,探讨在大学英语听... 以美剧生活大爆炸为代表的材料属于影视英语,其特点是:用词贴近日常生活、灵活多变、演员口音各异;语速较快而且经常有略读和连读等现象,难点在于台词中带有大量的俚语以及各种各样的梗。本文通过分析影视英语的特点,探讨在大学英语听力教学中的运用。 展开更多
关键词 影视英语 听力教学 运用
下载PDF
英汉地名命名方式比较 被引量:1
3
作者 褚玉襄 《淮北煤炭师院学报(哲学社会科学版)》 2002年第4期98-99,共2页
关键词 地名 命名方式 英语 汉语 自然环境 地名学
下载PDF
汉译英主语的确定
4
作者 褚玉襄 《河南商业高等专科学校学报》 2002年第6期96-96,F003,共2页
由于汉英两种语言在文化和思维方式上的差异 ,汉译英的困难之一是如何选择确定译入语的主语。用汉语的非主语成分做转换成英语的主语也很常见。本文旨在从句子成分层面探讨这种转换的规律。
关键词 主语 语法 主题 汉语 英语 翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部