-
题名目的论视角下大学英语四级文化负载词的翻译方法
被引量:8
- 1
-
-
作者
覃柳环
-
机构
广西大学
-
出处
《柳州职业技术学院学报》
2017年第2期91-94,共4页
-
文摘
大学英语四级考试是全国统一进行的英语水平测试。翻译是测试的一个重要部分。在中译英的段落翻译中,文化负载词频繁出现。本文以2014年12月至2016年6月的12套翻译题为研究文本,比较和探索题中涉及的文化负载词的翻译方法,在目的论框架下尝试使用归化策略和异化策略,为文化负载词的翻译提供参考思路。
-
关键词
目的论
大学英语四级
文化负载词
翻译
-
Keywords
Skopos Theory
CET-4
culture-loaded words
translation
-
分类号
H310.4
[语言文字—英语]
-
-
题名基于口译理论的中国口译教学研究
- 2
-
-
作者
覃柳环
-
机构
广西大学外国语学院
-
出处
《英语教师》
2016年第22期13-16,共4页
-
文摘
简述当代国内外的口译理论研究成果和中国口译教学的发展历程,针对当下口译教学中的不足,探讨中国口译教学的改进思路。指出口译教学存在功利性强、评判标准不统一、教材内容与实际需求脱节、教学理论不完善等问题,教师和学者应顺应市场需求、接受市场反馈,在不断的实践和总结中完善口译理论体系,使口译教学回归本质,培养高端口译人才。
-
关键词
口译
理论研究
口译教学
-
分类号
H059-4
[语言文字—语言学]
G642
[文化科学—高等教育学]
-