期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
民办院校学生英文输出中的翻译腔探究——以郑州工业应用技术学院学生为例
1
作者 訾晴 《英语广场(学术研究)》 2024年第21期27-30,共4页
本研究探讨了民办院校学生在英文输出中的翻译腔形成的原因,旨在指出并纠正学生英语表达不当的问题。本研究以英汉两种语言的差异为依据,并以郑州工业应用技术学院三年级英语专业学生的英文输出为实际例证,与收集的本土文本进行对照,探... 本研究探讨了民办院校学生在英文输出中的翻译腔形成的原因,旨在指出并纠正学生英语表达不当的问题。本研究以英汉两种语言的差异为依据,并以郑州工业应用技术学院三年级英语专业学生的英文输出为实际例证,与收集的本土文本进行对照,探讨了翻译腔产生的原因。在此基础上,本研究提出了民办院校学生在英文输出中翻译腔的规避之道。 展开更多
关键词 翻译腔 语言差异 本土文本 英文输出
下载PDF
Goldberg构式语法对翻译的启示 被引量:1
2
作者 訾晴 《文化创新比较研究》 2019年第24期89-90,共2页
构式语法理论兴起于20世纪80年代末,是顺应转换生成语法不能解决的某些语言现象对新的理论诉求的结果,而对翻译,构式语法也能带来一些启示。文章首先简述了Goldberg的论元构式语法观,然后结合构式的定义、动词义与构式义的动态相关性以... 构式语法理论兴起于20世纪80年代末,是顺应转换生成语法不能解决的某些语言现象对新的理论诉求的结果,而对翻译,构式语法也能带来一些启示。文章首先简述了Goldberg的论元构式语法观,然后结合构式的定义、动词义与构式义的动态相关性以及构式义的整体不等于部分之和的观点论述了构式语法对翻译的启示。 展开更多
关键词 构式 意向图式 整体 翻译
下载PDF
罗伊·安德森银幕三题:诗性表现、荒诞主义与超现实表达
3
作者 訾晴 《电影评介》 北大核心 2020年第12期55-58,共4页
瑞典导演罗伊•安德森的电影创作极具鲜明的个人特征,尤其是在影像叙事语言方面风格化。作为一名成名极早,刚从电影学院毕业就以处女作《瑞典爱情故事》(1970)入选柏林电影节,却在拍摄了另一部电影《羁旅情愫》(1975)之后的半个多世纪中... 瑞典导演罗伊•安德森的电影创作极具鲜明的个人特征,尤其是在影像叙事语言方面风格化。作为一名成名极早,刚从电影学院毕业就以处女作《瑞典爱情故事》(1970)入选柏林电影节,却在拍摄了另一部电影《羁旅情愫》(1975)之后的半个多世纪中一度从电影界销声匿迹,彻底投身于各类广告和商业短片的拍摄工作的艺术电影导演,罗伊•安德森的创作经历十分奇特。 展开更多
关键词 柏林电影节 荒诞主义 创作经历 爱情故事 超现实 罗伊 电影创作 影像叙事
下载PDF
陈氏太极拳文化的译介传播现状及难点
4
作者 訾晴 《英语广场(学术研究)》 2023年第21期11-14,共4页
陈氏太极拳作为太极拳的母体,响应国家“讲好中华故事、传播好中国声音”“增强中华文明传播力影响力”的号召,值得对外译介传播,以溯本清源,展现更为全面的中华太极拳文化。本文从陈氏太极拳可译文本的选择、所译文本的语言特点和目标... 陈氏太极拳作为太极拳的母体,响应国家“讲好中华故事、传播好中国声音”“增强中华文明传播力影响力”的号召,值得对外译介传播,以溯本清源,展现更为全面的中华太极拳文化。本文从陈氏太极拳可译文本的选择、所译文本的语言特点和目标受众的选择上分析陈氏太极拳文化译介传播的现状及难点,旨在更好地对外宣传陈氏太极拳,弘扬中华文明。 展开更多
关键词 陈氏太极拳 文本选择 语言特点 目标受众
下载PDF
汉语和西班牙语动物谚语对比研究
5
作者 訾晴 《爱人》 2022年第15期28-30,共3页
谚语是一个语言的重要组成部分,无论是汉语还是西班牙语中都有大量的谚语,动物谚语是比较常见的谚语类型之一。汉西动物谚语的对比研究,对西班牙语和汉语的学习以及中西国家文化交流具有重要的意义。
关键词 汉西谚语 谚语与文化 对比研究 文化交流
下载PDF
基于微信公众号的互助英语学习交流平台创新研究
6
作者 訾晴 《科教导刊(电子版)》 2019年第33期227-227,共1页
结合当前的大学英语教学情况,从自身的英语教学经验出发,探讨了高校英语自主学习微信公众号设计相关问题,以及高校英语自主学习微信公众号应用建议,希望对于今后提升大学生的英语综合应用水平有所帮助。
关键词 大学英语 英语学习 微信公众号 教学方法
下载PDF
英语听力理解能力提高途径初探
7
作者 訾晴 桑丹 《海外英语》 2018年第6期70-71,共2页
文章首先根据笔者近几年在民办高校从事英语教学所掌握的情况,分析了听力理解的难点所在以及能力难以提升的原因。然后,文章从二语习得的认知视角,以克拉申(Krashen)的"语言输入说"(Input Hypothesis)为指导,提出了提升英语... 文章首先根据笔者近几年在民办高校从事英语教学所掌握的情况,分析了听力理解的难点所在以及能力难以提升的原因。然后,文章从二语习得的认知视角,以克拉申(Krashen)的"语言输入说"(Input Hypothesis)为指导,提出了提升英语听力理解能力的相关建议,即:注重学习者对语音语调的正确输入、句式习语的阅读式扩充输入、题材类型的广泛输入及文化知识的背景输入,并且在输入的基础上加强口语、写作、听力的输出练习。 展开更多
关键词 英语听力理解 认知 “语言输入说”
下载PDF
归家的心灵之旅——莫里森小说《家》的自由观解读
8
作者 桑丹 訾晴 《英语广场(学术研究)》 2018年第7期32-34,共3页
心理学家弗洛姆以精神分析学为基础,构建了自己独特的自由观。他认为自由可以分为消极的自由——逃避自由和积极的自由——实现自我、积极发展两个方面。现代人通常在摆脱束缚获得自由后,陷入孤立和不安。对此,弗洛姆提出了"爱&qu... 心理学家弗洛姆以精神分析学为基础,构建了自己独特的自由观。他认为自由可以分为消极的自由——逃避自由和积极的自由——实现自我、积极发展两个方面。现代人通常在摆脱束缚获得自由后,陷入孤立和不安。对此,弗洛姆提出了"爱"和"创造性的劳动"来解决自由的消极结果。而托尼·莫里森的新作《家》则在不同程度上体现了弗洛姆的自由观。书中的人物从离家到归家很好地诠释了对自由的追求、逃避和实现。通过爱和创造性的劳动,弗兰克不仅有了家,开始了新的生活,而且也有了心灵的栖息地。 展开更多
关键词 莫里森 《家》 自由观 逃避自由
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部