《口译技巧》中译本已由北京出版社出版。该书原名L’interprete dans les conferences internationales,由法国巴黎Lettres modernes出版社于1968年出版。译者根据该书内容将中译本改名为《口译技巧》。中译本为三十二开,一百七十二页...《口译技巧》中译本已由北京出版社出版。该书原名L’interprete dans les conferences internationales,由法国巴黎Lettres modernes出版社于1968年出版。译者根据该书内容将中译本改名为《口译技巧》。中译本为三十二开,一百七十二页,十一万余字。该书作者是法国巴黎大学高等翻译学校副校长达妮卡·赛莱丝科维奇(Danica Seleskovitch)。展开更多
文摘《口译技巧》中译本已由北京出版社出版。该书原名L’interprete dans les conferences internationales,由法国巴黎Lettres modernes出版社于1968年出版。译者根据该书内容将中译本改名为《口译技巧》。中译本为三十二开,一百七十二页,十一万余字。该书作者是法国巴黎大学高等翻译学校副校长达妮卡·赛莱丝科维奇(Danica Seleskovitch)。