-
题名汉越结果补语对比研究
- 1
-
-
作者
谢氏花
-
机构
南京师范大学国际文化教育学院
-
出处
《文教资料》
2014年第36期163-165,共3页
-
基金
江苏省优秀研究生课程建设项目(第二语言习得理论)
南京师范大学重点研究机构、优秀教学团队经费的资助
-
文摘
本文就从结构和意义两个角度对结果补语进行对比,文章发现汉语的结果补语和越南语的结果补语有同有异。汉、越结果补语具有共同的结构形式,充当结果补语成分都是谓词性结构,而充当述语的主要是动词,不同点是:在结构上,汉语的结果补语连接很紧,而越南语的结构关系很松散。在语义上,汉越结果补语都能表达程度意义,而越南语结果补语的程度意义只是结果补语的一种引申用法,或者程度色彩是附加在结果意义上。
-
关键词
汉语
越南语
结果补语
对比
-
分类号
H146
[语言文字—汉语]
H44
[语言文字]
-
-
题名现代汉语“有”字句与越南语“có”字句对比研究
被引量:1
- 2
-
-
作者
谢氏花
肖奚强
-
机构
南京师范大学国际文化教育学院汉语国际教育研究所
-
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2014年第4期75-79,共5页
-
基金
国家社会科学基金项目"基于作文语料的韩国学生汉语中介语系统研究"(11BYY048)
江苏省研究生优秀课程建设项目"第二语言习得理论"
-
文摘
从句法和语义两个角度对汉语"有"字句和越南语"có"字句进行对比,文章发现"有"字句和"có"字句的相同点多于不同点。
-
关键词
“有”字句
“có”字句
句法
语义
对比
-
Keywords
You(有) sentence
"có" sentence
Syntactic function
Syntactic meaning
Comparative study
-
分类号
H146
[语言文字—汉语]
-