-
题名Matrix英汉翻译系统的分析及建议
被引量:2
- 1
-
-
作者
罗选民
谭外元
唐旭日
-
机构
长沙铁道学院外国语学院
-
出处
《中国科技翻译》
CSSCI
1999年第4期17-21,共5页
-
文摘
本文分析了M atrix 英汉翻译系统中的自动剖析基本语法框架及自动剖析过程对翻译结果的影响,认为该系统以词为转换单位的设定,限制了原语分析的进一步深入,并建议以小句作为转换单位,以此提高机译转换过程中的对等程度。
-
关键词
机器翻译
MATRIX
自动剖析
转换单位
小句
-
Keywords
machine translation Matrix parsing transfer unit clause
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名语言节律结构的语素制约与同界分析
- 2
-
-
作者
谭外元
周流溪
-
机构
中南大学外国语学院副教授
北京师范大学外国语学院博士生
北京师范大学外国语学院教授、博士导师
-
出处
《外语与翻译》
2009年第1期39-45,共7页
-
文摘
传统的声调研究只注重音高的变化,很难根据这种变化划分出较大的有规则的节律结构。本文通过对语言的语素构成的节律结构制约进行探讨,阐明节律结构不仅受制于构成韵律词的语素,也受制于韵律词的同界制约,并指出同界在普通话中是双向的,而非左重或右重。
-
关键词
语素制约
同界制约
凸显重音
黏附语素
节律结构
-
分类号
H13
[语言文字—汉语]
G642.0
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名汉语的节律结构的语素制约分析
- 3
-
-
作者
谭外元
周流溪
-
机构
北京师范大学外国语言文学学院
-
出处
《湖南文理学院学报(社会科学版)》
2008年第6期120-125,共6页
-
文摘
传统的汉语普通话的声调研究只注重音高的变化,很难根据这种变化划分出较大的有规则的节律结构。对汉语的语素对构成的节律结构的制约进行探讨有助于正确地阐述这种节律音步结构。节律结构受制于构成韵律词的语素,也受制于韵律词的同界制约。但是同界在普通话中是双向的,而非左重或右重。了解语素制约对正确理解汉语的节律结构有着十分重要的意义。
-
关键词
语素制约
同界制约
凸显重音
黏附语素
节律结构
-
Keywords
morphological constraint
alignment constraint
prominence stress
clitic morpheme
metrical structure
-
分类号
H116
[语言文字—汉语]
-
-
题名关于题元结构、功能结构和构成成分结构的映射
- 4
-
-
作者
谭外元
雷春英
-
机构
中南大学
-
出处
《外语与翻译》
2004年第3期32-36,共5页
-
文摘
与乔姆斯基的管辖与约束理论不同,在由Bresnan等人提出的词汇功能语法中,句法层面存在着题元结构、功能结构、和构成成分结构三种不同的结构类型。这三种结构是独立存在的,也是互相联系的,这种联系体现在题元结构、功能结构和构成成分结构的映射之中。
-
关键词
题元结构
功能结构
构成成分结构
功能语法
-
分类号
H04
[语言文字—语言学]
-
-
题名谈非自然意义理论的意图问题
被引量:3
- 5
-
-
作者
王琴
谭外元
-
机构
长沙铁道学院外语学院
-
出处
《山东外语教学》
2000年第2期11-13,,17,,共4页
-
文摘
本文探讨了格莱斯的非自然意义理论,集中论述其交际意图概念太这一概念与格氏随后的会话含义理论、塞尔的言语行为理论及斯帕伯和威尔逊的关联理论之间一脉相承的联系,并指出这一理论的现实意义。
-
关键词
非自然意义
交际意图
会话含意
关联理论
-
分类号
H0-06
[语言文字—语言学]
-