期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
说汉语口语一种特殊表达方式——提醒
被引量:
1
1
作者
谭成珠
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
1997年第4期44-51,共8页
提醒是一种口语特殊表达方式。其途径通常有“采用第一人称的话头”和“采用第二人称的话头”两种。本文区分这类话头的“实用”和“虚用”,扩大了这类“话头”动词的范围,密切结合这类“话头”后出现的句子的类别显示其不同特色,并...
提醒是一种口语特殊表达方式。其途径通常有“采用第一人称的话头”和“采用第二人称的话头”两种。本文区分这类话头的“实用”和“虚用”,扩大了这类“话头”动词的范围,密切结合这类“话头”后出现的句子的类别显示其不同特色,并加强这些“话头”横向和纵向之间在语用意义上的差异比较。
展开更多
关键词
特殊表达方式
汉语口语
语用意义
“实用”
第二人称
说话者
两种用法
“看”
语用价值
口语记录
下载PDF
职称材料
语言的文化特性例谈——从普通话与香港话对比说起
被引量:
1
2
作者
朱永锴
谭成珠
《语文建设》
CSSCI
北大核心
1997年第10期45-46,共2页
语言的文化特性例谈———从普通话与香港话对比说起朱永锴谭成珠当我们用相同语言(含文字)交际产生困难的时候,就应该想想,可能是在其他方面出现了问题,比如说,文化、习俗、制度甚至包括度量衡等等。下面的事实说明了这一点。朋...
语言的文化特性例谈———从普通话与香港话对比说起朱永锴谭成珠当我们用相同语言(含文字)交际产生困难的时候,就应该想想,可能是在其他方面出现了问题,比如说,文化、习俗、制度甚至包括度量衡等等。下面的事实说明了这一点。朋友相见都喜欢打听对方的住房情况。例...
展开更多
关键词
文化特性
普通话
香港话
语言
例谈
台风
方英尺
大陆
“两”
天气预报
下载PDF
职称材料
多语制下香港普通话教材的“语言偏离”现象
被引量:
5
3
作者
汤志祥
谭成珠
韩萱
《世界汉语教学》
CSSCI
2000年第3期99-109,共11页
0.1如今的香港是通行“两文三语”的典型多语制(diglossia)社会。法定的官方语言是英文和中文。在政界和学界,普通话正开始流行。而在整个社会生活层面压倒性的交际语言依然是粤语。另外还包括有中国南部的方言——潮语(包括厦门话、...
0.1如今的香港是通行“两文三语”的典型多语制(diglossia)社会。法定的官方语言是英文和中文。在政界和学界,普通话正开始流行。而在整个社会生活层面压倒性的交际语言依然是粤语。另外还包括有中国南部的方言——潮语(包括厦门话、海南话等闽语方言)、客家语、吴语(主要是上海话和宁波话。)以及其他地区方言。
展开更多
关键词
香港
普通话教材
语言规范
教学内容
全文增补中
题名
说汉语口语一种特殊表达方式——提醒
被引量:
1
1
作者
谭成珠
机构
香港科技大学语言中心
出处
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
1997年第4期44-51,共8页
文摘
提醒是一种口语特殊表达方式。其途径通常有“采用第一人称的话头”和“采用第二人称的话头”两种。本文区分这类话头的“实用”和“虚用”,扩大了这类“话头”动词的范围,密切结合这类“话头”后出现的句子的类别显示其不同特色,并加强这些“话头”横向和纵向之间在语用意义上的差异比较。
关键词
特殊表达方式
汉语口语
语用意义
“实用”
第二人称
说话者
两种用法
“看”
语用价值
口语记录
分类号
H193.2 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
语言的文化特性例谈——从普通话与香港话对比说起
被引量:
1
2
作者
朱永锴
谭成珠
机构
汕头大学中文系
出处
《语文建设》
CSSCI
北大核心
1997年第10期45-46,共2页
文摘
语言的文化特性例谈———从普通话与香港话对比说起朱永锴谭成珠当我们用相同语言(含文字)交际产生困难的时候,就应该想想,可能是在其他方面出现了问题,比如说,文化、习俗、制度甚至包括度量衡等等。下面的事实说明了这一点。朋友相见都喜欢打听对方的住房情况。例...
关键词
文化特性
普通话
香港话
语言
例谈
台风
方英尺
大陆
“两”
天气预报
分类号
H102 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
多语制下香港普通话教材的“语言偏离”现象
被引量:
5
3
作者
汤志祥
谭成珠
韩萱
机构
深圳大学中文系副教授
香港科技大学语言中心导师
出处
《世界汉语教学》
CSSCI
2000年第3期99-109,共11页
文摘
0.1如今的香港是通行“两文三语”的典型多语制(diglossia)社会。法定的官方语言是英文和中文。在政界和学界,普通话正开始流行。而在整个社会生活层面压倒性的交际语言依然是粤语。另外还包括有中国南部的方言——潮语(包括厦门话、海南话等闽语方言)、客家语、吴语(主要是上海话和宁波话。)以及其他地区方言。
关键词
香港
普通话教材
语言规范
教学内容
分类号
H19 [语言文字—汉语]
全文增补中
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
说汉语口语一种特殊表达方式——提醒
谭成珠
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
1997
1
下载PDF
职称材料
2
语言的文化特性例谈——从普通话与香港话对比说起
朱永锴
谭成珠
《语文建设》
CSSCI
北大核心
1997
1
下载PDF
职称材料
3
多语制下香港普通话教材的“语言偏离”现象
汤志祥
谭成珠
韩萱
《世界汉语教学》
CSSCI
2000
5
全文增补中
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部