期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于语料库的《杀死一只知更鸟》汉译本AABB式叠词应用研究
1
作者
谭雨旋
余晋
《英语广场(学术研究)》
2023年第19期51-55,共5页
本文以《杀死一只知更鸟》的李育超译本和高红梅译本为研究语料,对两个译本中AABB叠词充当的句法功能进行对比研究。研究发现,在两个译本中,AABB式叠词多充当状语使用,李育超译本中的叠词大多数由英语原文中的动词、动词ing形式及动词...
本文以《杀死一只知更鸟》的李育超译本和高红梅译本为研究语料,对两个译本中AABB叠词充当的句法功能进行对比研究。研究发现,在两个译本中,AABB式叠词多充当状语使用,李育超译本中的叠词大多数由英语原文中的动词、动词ing形式及动词短语翻译或增译而来,而高红梅译本中叠词多出自原文的动词、动词ing形式及动词短语、形容词及形容词短语。两译本中AABB式叠词均起到修辞和强调的作用,增强了译文的韵律和音乐美,使译文更符合汉语表达习惯。本研究旨在促进英文文学作品的传播和翻译,为文学翻译提供一定的启示。
展开更多
关键词
语料库
AABB式叠词
《杀死一只知更鸟》
下载PDF
职称材料
浅谈锡伯族贝伦舞的传承途径与意义
2
作者
付杨
谭雨旋
《中国民族博览》
2017年第10期151-152,共2页
贝伦舞,是锡伯族民间舞蹈。由于地域限制和文化冲击,贝伦舞发展缓慢甚至趋于停滞,其传承更是面临着前所未有的挑战。本文基于对贝伦舞的调查和传承人的走访,阐述了贝伦舞的基本概况,提出传承贝伦舞的有效途径,并借以探究传承锡伯族贝伦...
贝伦舞,是锡伯族民间舞蹈。由于地域限制和文化冲击,贝伦舞发展缓慢甚至趋于停滞,其传承更是面临着前所未有的挑战。本文基于对贝伦舞的调查和传承人的走访,阐述了贝伦舞的基本概况,提出传承贝伦舞的有效途径,并借以探究传承锡伯族贝伦舞的意义。
展开更多
关键词
贝伦舞
传承
意义
下载PDF
职称材料
题名
基于语料库的《杀死一只知更鸟》汉译本AABB式叠词应用研究
1
作者
谭雨旋
余晋
机构
武汉科技大学
武汉科技大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2023年第19期51-55,共5页
文摘
本文以《杀死一只知更鸟》的李育超译本和高红梅译本为研究语料,对两个译本中AABB叠词充当的句法功能进行对比研究。研究发现,在两个译本中,AABB式叠词多充当状语使用,李育超译本中的叠词大多数由英语原文中的动词、动词ing形式及动词短语翻译或增译而来,而高红梅译本中叠词多出自原文的动词、动词ing形式及动词短语、形容词及形容词短语。两译本中AABB式叠词均起到修辞和强调的作用,增强了译文的韵律和音乐美,使译文更符合汉语表达习惯。本研究旨在促进英文文学作品的传播和翻译,为文学翻译提供一定的启示。
关键词
语料库
AABB式叠词
《杀死一只知更鸟》
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
浅谈锡伯族贝伦舞的传承途径与意义
2
作者
付杨
谭雨旋
机构
中国东方演艺集团
宁波市歌舞剧院
出处
《中国民族博览》
2017年第10期151-152,共2页
文摘
贝伦舞,是锡伯族民间舞蹈。由于地域限制和文化冲击,贝伦舞发展缓慢甚至趋于停滞,其传承更是面临着前所未有的挑战。本文基于对贝伦舞的调查和传承人的走访,阐述了贝伦舞的基本概况,提出传承贝伦舞的有效途径,并借以探究传承锡伯族贝伦舞的意义。
关键词
贝伦舞
传承
意义
分类号
J616 [艺术—音乐]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于语料库的《杀死一只知更鸟》汉译本AABB式叠词应用研究
谭雨旋
余晋
《英语广场(学术研究)》
2023
0
下载PDF
职称材料
2
浅谈锡伯族贝伦舞的传承途径与意义
付杨
谭雨旋
《中国民族博览》
2017
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部