期刊文献+
共找到17篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
艾青作品的外文版情况综述 被引量:1
1
作者 贺锡翔 《浙江师范大学学报(社会科学版)》 1989年第3期83-85,共3页
1985年3月12日,法国驻华大使马乐代表法国总统和文化部授予艾青以法国文化艺术最高勋章时,说:“在法国的朋友当中,我们为有一位中国最伟大的诗人艾青先生而感到自豪。”这个评价足以证明:在中国当代诗人群中,艾青的国际声誉最高。优秀... 1985年3月12日,法国驻华大使马乐代表法国总统和文化部授予艾青以法国文化艺术最高勋章时,说:“在法国的朋友当中,我们为有一位中国最伟大的诗人艾青先生而感到自豪。”这个评价足以证明:在中国当代诗人群中,艾青的国际声誉最高。优秀的文学作品从来是没有国界的,它必然会通过各种文字在世界广为传播。艾青的创作生涯已达50多年,他目前是作品译成外文种类最多的中国诗人。 展开更多
关键词 艾青诗歌 法国 中国诗 文学作品 科学出版社 中国当代 外文 五十年代 中国文学 四十年代
下载PDF
艾青诗歌的口语美
2
作者 贺锡翔 《当代修辞学》 CSSCI 1990年第1期13-14,共2页
文学是语言艺术,诗历来又被称为“文学的文学”或“文学的最高样式”,所以诗的语言无疑是最为讲究的语言。一般总认为诗比散文(广义)读者为少,原因之一是其语言比较雅致,比较书面化。其实古今中外诗人的语言风格是姚黄魏紫,并不... 文学是语言艺术,诗历来又被称为“文学的文学”或“文学的最高样式”,所以诗的语言无疑是最为讲究的语言。一般总认为诗比散文(广义)读者为少,原因之一是其语言比较雅致,比较书面化。其实古今中外诗人的语言风格是姚黄魏紫,并不统一的。 展开更多
关键词 诗歌 口语美 艾青 语言艺术 语言比较 语言风格 文学 书面化
下载PDF
试析艾青诗作的用词、造句特色
3
作者 贺锡翔 《当代修辞学》 CSSCI 1989年第1期29-31,共3页
谈到艾青诗作的艺术特色,不少评论文章已涉及其意象艺术、比喻艺术、抒情结构、散文美等等。我觉得,艾青的诗宛如一颗多棱钻石,你可以从不同角度欣赏它的艺术光泽。本文试从用词、造句诸方面分析艾青的语言个性。
关键词 艾青 诗作 用词 造句 艺术特色 意象艺术 评论文章 比喻艺术
下载PDF
“我们永远航行在海上”——艾青与聂鲁达的文学关系
4
作者 贺锡翔 《浙江师范大学学报(社会科学版)》 1991年第1期19-23,14,共6页
美国著名学者罗伯特·C·弗兰德曾撰文称聂鲁达、希克梅特和艾青为当代世界伟大的诗人,他们都享有国际公认的崇高声誉。聂鲁达与艾青交谊甚深,相互理解,志趣与诗风也有不少共同的地方。研究这两位举世瞩目大诗人如何结交,他们... 美国著名学者罗伯特·C·弗兰德曾撰文称聂鲁达、希克梅特和艾青为当代世界伟大的诗人,他们都享有国际公认的崇高声誉。聂鲁达与艾青交谊甚深,相互理解,志趣与诗风也有不少共同的地方。研究这两位举世瞩目大诗人如何结交,他们之间的文学交往和私人感情如何,各自的创作风格和文学经历有哪些相似之处,是人们所感兴趣的。 展开更多
关键词 艾青 相似之处 创作风格 当代世界 智利 文学界 航行 拉丁美洲 诗歌创作 交往
下载PDF
艾青编辑生涯说略
5
作者 贺锡翔 《编辑之友》 1988年第4期62-65,共4页
提起艾青,人们自然会想到他在中国新涛坛上的辉煌业绩,他曾被智利大诗人聂鲁达誉为“中国诗坛泰斗”。然而,艾青的编辑经历却似乎鲜为人知。其实,他在五十五年的文学生涯中。
关键词 艾青 编辑工作 新文学 总编辑 诗歌 创刊号 辉煌业绩 创作 广西日报 郭沫若
下载PDF
“精神文明”一词并非郭沫若最早使用
6
作者 贺锡翔 《郭沫若学刊》 1993年第2期76-76,共1页
拜读了《郭沫若学刊》91年第3期所载黄淳浩先生的大作《郭沫若与两个“文明”》,方才了解到:郭沫若1924年6月在日本福冈曾写过《精神文明与物质文明》一文,深刻地阐述了所谓西方的“物质文明”与东方的“精神文明”之利弊所在。此文为... 拜读了《郭沫若学刊》91年第3期所载黄淳浩先生的大作《郭沫若与两个“文明”》,方才了解到:郭沫若1924年6月在日本福冈曾写过《精神文明与物质文明》一文,深刻地阐述了所谓西方的“物质文明”与东方的“精神文明”之利弊所在。此文为郭沫若研究提供了新的角度,很有史料价值。不过,其中的这个判断笔者认为不确,即“我国最早使用‘物质文明’和‘精神文明’二词的当是郭沫若。时间为一九二四年六月(写作时间)或一九二五年一月(发表时间)。” “物质文明” 展开更多
关键词 郭沫若研究 黄淳 发表时间 日本福冈 九二 写作时间 一九 四年 德国人 中国文化界
下载PDF
郭沫若与艾青散论
7
作者 贺锡翔 《郭沫若学刊》 1989年第4期24-32,共9页
中国当代著名诗人公刘1983年在第19届贝尔格莱德国际作家会议上所作题为《心灵的交流》发言中指出:“产生于‘五·四’运动中的中国新诗既有突破和决裂的一面,又有继承和改造的一面。所以,迄今只有60年历史的新诗,连它面临的苦恼都... 中国当代著名诗人公刘1983年在第19届贝尔格莱德国际作家会议上所作题为《心灵的交流》发言中指出:“产生于‘五·四’运动中的中国新诗既有突破和决裂的一面,又有继承和改造的一面。所以,迄今只有60年历史的新诗,连它面临的苦恼都不能不打上中国式的特殊的烙印。在这一阶段 我们的诗坛出现了若干承先启后、除旧布新的代表人物,如已故的郭沫若和健在的艾青”。(《文艺报》1983年第2期34页) 公刘代表中国诗界向国际诗坛第一次把中国新诗的两位巨匠相提并论,这实在是一个很有意义的命题。虽然他的那次短暂发言不可能全面比较、深入论述郭沫若和艾青的创作实绩。 展开更多
关键词 艾青 郭沫若诗歌 中国新诗 创作实绩 散论 大堰河 诗歌理论 《诗论》 《文艺报》 《女神》
下载PDF
同名“东方”为何异译?
8
作者 贺锡翔 《新闻记者》 北大核心 1993年第7期40-40,共1页
我是东方电台和东方电视台的忠实听众兼观众,有个问题一直不得其解,即:东方电台和东方电视台的“东方”一名,为何译成英文却是两个单词?现在东方电台播音时自称“The East Radio Station”,而东方电视台屏幕上却是“OTV”字样,即“
关键词 “东方” 不得其解 ORIENT 业务竞争 国际承认 两台 美语 东亚运动会 令人
下载PDF
美国三大报的激烈竞争
9
作者 贺锡翔 《新闻记者》 CSSCI 2002年第11期48-49,共2页
关键词 美国 报纸 新闻竞争 新闻报道 读者定位 版面设计
下载PDF
对一条照片说明文字的疑问
10
作者 贺锡翔 《新闻记者》 北大核心 1989年第4期47-47,共1页
1989年2月22日,中共上海市委首次召开上海市政协工作会议,《解放日报》在次日头版头条位置刊出这次会议的报道,并配发了本报评论员文章,这些版面安排看来颇为得体。然而。
关键词 评论员文章 版面安排 《解放日报》 工作会议 姓甚名谁 新闻媒介
下载PDF
大手大脚的山姆大叔
11
作者 贺锡翔 《环境》 1998年第3期20-20,共1页
在废物回收方面,美国和中国很不相同。不久前回国一次,在故乡上海,尽管高楼林立,市面繁华,但废物回收一行仍未废弃,除了国营小店照章收购废铜、报纸杂志之类,流动于居民区的外来小贩也推着板车,一路摇铃吆喝,收购铝罐、塑料盒等等。这... 在废物回收方面,美国和中国很不相同。不久前回国一次,在故乡上海,尽管高楼林立,市面繁华,但废物回收一行仍未废弃,除了国营小店照章收购废铜、报纸杂志之类,流动于居民区的外来小贩也推着板车,一路摇铃吆喝,收购铝罐、塑料盒等等。这一行业干得辛苦,利润也薄。看着那些往来灰尘异味中忙碌的身影,我对他们的职业精神深为感动。而在已住了三年多的美国特大城市之一的底特律。 展开更多
关键词 废物回收 底特律 报纸杂志 美国人 回收利用 铝罐 山姆大叔 回收机 城市垃圾 职业精神
下载PDF
动物警卫
12
作者 贺锡翔 贾培生 贾培基 《农村科技》 1997年第4期2-,33,共2页
1 随着现代社会盗窃犯罪日趋严重,聪明的人类早已不满足看门狗,牧羊犬的传统功能,而别出心裁地利用其它动物的特殊脾性,让它们充当称职能干的警卫保镖。
关键词 盗窃犯罪 动物 警卫 看门狗 传统功能 现代社会 南非 蟋蟀 射击 利用
下载PDF
近百年来的中外笔名书目综述
13
作者 贺锡翔 《世界图书》 1990年第2期20-25,共6页
关键词 笔名书目 中国 外国
下载PDF
“美学”一词的德语原文
14
作者 贺锡翔 《社会科学战线》 1983年第2期60-60,共1页
近读我国出版的一些美学论著,发现其中关于“美学”一词的德语写法很不统一,似有舛误。朱光潜所著《西方美学史》写道:“德国哲学家鲍姆嘉通在1750年才把它看作一门独立的科学,给它命名为“埃斯特惕克(Aesthetik)”(人民文学出版社1979... 近读我国出版的一些美学论著,发现其中关于“美学”一词的德语写法很不统一,似有舛误。朱光潜所著《西方美学史》写道:“德国哲学家鲍姆嘉通在1750年才把它看作一门独立的科学,给它命名为“埃斯特惕克(Aesthetik)”(人民文学出版社1979年6月版,第3页)(着重号系引者加,下同)。 展开更多
关键词 美学思想 西方美学史 德语 朱光潜 德国哲学 原文 十八世纪 写法 商务印书馆 出版社
原文传递
酷爱东方文化的爱迪生远亲——一位独特的美国老太太久安
15
作者 贺锡翔 《新天地》 2006年第1期44-45,共2页
初识久安记得是在2001年11月,美国密歇根州大急流城的一个书法社聚会上,刚和妻子搬迁到此地的我,第一次与一个独特的美国白人老太太久安见面。由于我是第一次参加活动的中国人,十几个在座的英文字体书法高手和爱好者纷纷起立,笑着向我... 初识久安记得是在2001年11月,美国密歇根州大急流城的一个书法社聚会上,刚和妻子搬迁到此地的我,第一次与一个独特的美国白人老太太久安见面。由于我是第一次参加活动的中国人,十几个在座的英文字体书法高手和爱好者纷纷起立,笑着向我问候致意。 展开更多
关键词 爱迪生 美国 东方文化 远亲 书法 中国画 妻子 打招呼 针灸 中文
原文传递
底特律的“革命书店”
16
作者 贺锡翔 《新天地》 2005年第6期32-32,共1页
10年前,我第一次探亲飞往美国,落脚地是底特律。那时就住在离市区两英里的福特医院公寓里,周围是一大片黑人区。因为闲着,特别想看书。当时我和妻子还是"无车阶级",好在市图书馆距离不远,我就经常步行去那里浏览。冬日一天下... 10年前,我第一次探亲飞往美国,落脚地是底特律。那时就住在离市区两英里的福特医院公寓里,周围是一大片黑人区。因为闲着,特别想看书。当时我和妻子还是"无车阶级",好在市图书馆距离不远,我就经常步行去那里浏览。冬日一天下午,离开图书馆时,我没有走老路回公寓,而是拐弯抹角去了一条叫"CASS"的街。 展开更多
关键词 底特律 市图书馆 革命 书店 毛泽东诗词 黑人 美国 公寓 英里 英语交谈
原文传递
蓝鹰之羽——我在美国当邮差
17
作者 贺锡翔 《现代邮政》 2009年第9期58-60,共3页
一只似在翱翔的秃鹰怒目前视,此“国鸟”头部经过艺术处理所形成的简洁形象,便是美国邮局的商标。美国的公司商标多如恒河沙数,这只蓝白秃鹰恐怕是最流行者,因为它几乎每天都要飞入寻常百姓家。美国邮局除了节假日,风雨无阻每天都... 一只似在翱翔的秃鹰怒目前视,此“国鸟”头部经过艺术处理所形成的简洁形象,便是美国邮局的商标。美国的公司商标多如恒河沙数,这只蓝白秃鹰恐怕是最流行者,因为它几乎每天都要飞入寻常百姓家。美国邮局除了节假日,风雨无阻每天都按时上门递送邮件,是私有制美国社会里为数不多的至今仍由政府控制的部门,尽管美国邮局年年亏损,但政府一直养着它, 展开更多
关键词 美国 艺术处理 邮局 节假日 私有制 商标 政府 邮件
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部