-
题名从宏观层面和微观层面谈英汉语言对比
被引量:2
- 1
-
-
作者
贾信信
-
机构
山东科技大学外国语学院
-
出处
《英语广场(学术研究)》
2020年第19期59-61,共3页
-
文摘
中西方民族的行为习惯、思想文化各有千秋,英语和汉语在使用的过程中呈现诸多差异。本文从英汉语言的宏观和微观两个层面进行对比分析。宏观对比主要涉及英汉语言习惯和文化背景,而微观对比则包括词汇对比和语篇对比。
-
关键词
英汉语言对比
宏观
微观
-
分类号
H0-0
[语言文字—语言学]
-
-
题名交际翻译理论在小说《上门龙婿》英译中的应用
- 2
-
-
作者
贾信信
-
机构
山东科技大学外国语学院
-
出处
《英语广场(学术研究)》
2021年第11期48-50,共3页
-
文摘
随着中国文化“走出去”战略的不断深化,中国文学作品英译的数量也在日益递增。因此,准确翻译对提升中国形象、促进中外文化交流有着重要的意义。由于读者接受程度不同,译者应立足交际目的,深入发掘文本的交际功能,选取适当的翻译技巧以实现译文流畅性。本文以交际理论为依托,以小说《上门龙婿》为语料,剖析该小说英译本的翻译技巧,期待为该类型文本翻译提供良好的借鉴。
-
关键词
小说翻译
交际翻译理论
翻译技巧
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-