期刊文献+
共找到273篇文章
< 1 2 14 >
每页显示 20 50 100
谈小学语文教师解读诗词的三重角色
1
作者 贾卉 《语文教学通讯》 2023年第11期83-84,共2页
传统文化的教学近年来越来越受到重视,面对教材中大量的古典诗词内容,我们所能做的就是研究探索,将传统文化的基因润物无声地植入学生的心灵,让古典的情韵氤氲、陶冶学生的精神世界。众所周知,要教好一首古诗词需要从教师自身的学习开始... 传统文化的教学近年来越来越受到重视,面对教材中大量的古典诗词内容,我们所能做的就是研究探索,将传统文化的基因润物无声地植入学生的心灵,让古典的情韵氤氲、陶冶学生的精神世界。众所周知,要教好一首古诗词需要从教师自身的学习开始,也就是我们所说的解读教材。笔者在实践研究的基础上发现一名小学语文教师要想使一首诗歌深入学生心灵,需要经历三重不同身份、三个不同阶段的解读。 展开更多
关键词 小学语文教师 解读教材 学生心灵 教师自身 古典诗词 润物无声 古诗词 学生的心灵
下载PDF
跨文化交际视角下高中英语教材的文化内容分析——基于牛津版和上教版教材的对比 被引量:2
2
作者 戚桢豪 贾卉 《教师教育论坛》 2023年第4期45-48,共4页
教材是跨文化外语教学的重要载体,对教材中的文化内容进行分析,有助于教师更好实现外语教学的育人价值。本研究基于拜拉姆对教材文化内容的评价框架,以高一年级牛津版教材和上教版教材为语料,通过对比两版教材的文化内容分布情况,发现... 教材是跨文化外语教学的重要载体,对教材中的文化内容进行分析,有助于教师更好实现外语教学的育人价值。本研究基于拜拉姆对教材文化内容的评价框架,以高一年级牛津版教材和上教版教材为语料,通过对比两版教材的文化内容分布情况,发现牛津版教材涉及的主题范围广泛、具有趣味性,但分布不均匀,有更新迭代的空间;上教版教材选题更为新颖,涉及更多中国特色文化,注重学生思想价值引导和核心素养培养,但缺少对语言文化差异的对比分析。一线教师应充分利用上教版教材特色,克服不足之处,加强对学生文化意识的培养,鼓励学生用外语讲好“中国故事”。 展开更多
关键词 跨文化交际 拜拉姆教材文化内容评价模式 牛津版教材 上教版教材 新课标
下载PDF
细菌纤维素构建组织工程角膜基质的方法及其评价 被引量:4
3
作者 贾卉 贾原媛 +4 位作者 王娇 胡源 张媛 周余来 王苹 《吉林大学学报(医学版)》 CAS CSCD 北大核心 2010年第2期303-307,I0003,共6页
目的:探讨以细菌纤维素(BC)为支架构建组织工程角膜基质的可行性。方法:体外分离培养兔和人角膜基质细胞,种植到BC膜中,构建完成后进行兔和人角膜基质细胞-BC复合膜的生物检测,并将兔角膜细胞生物复合物进行同种异体移植。术后1、4和8... 目的:探讨以细菌纤维素(BC)为支架构建组织工程角膜基质的可行性。方法:体外分离培养兔和人角膜基质细胞,种植到BC膜中,构建完成后进行兔和人角膜基质细胞-BC复合膜的生物检测,并将兔角膜细胞生物复合物进行同种异体移植。术后1、4和8周时分别活体行前节OCT、角膜共焦显微镜检查,离体后组织学及免疫组织化学检查。结果:人和兔角膜基质细胞长入BC的网架结构,细胞生长状态良好。移植术后1周兔眼无炎症反应及新生血管,4周后植片边缘出现新生血管,表面无水肿及溃疡形成。术后8周角膜共焦显微镜显示:移植片周围基质细胞增生活跃,邻近的角膜内皮细胞数量和形态正常。前节OCT显示:移植后复合膜逐渐降解,4周时复合膜边界模糊,8周时密度接近正常角膜组织。离体组织学检查显示:BC复合膜与正常角膜基质相似,有炎细胞浸润和血管形成,角膜组织无坏死和溶解。结论:BC无细胞毒性,具有良好的组织相容性和可降解性,可作为构建组织工程角膜基质的生物支架。 展开更多
关键词 角膜基质细胞 细菌纤维素 组织工程
下载PDF
胶原-壳聚糖和角膜基质细胞复合膜的构建及其生物相容性 被引量:3
4
作者 贾卉 王娇 +2 位作者 胡源 张媛 张冰 《吉林大学学报(医学版)》 CAS CSCD 北大核心 2009年第3期440-443,579,共5页
目的:探讨以胶原-壳聚糖为生物支架构建角膜基质细胞复合膜及其生物相容性。方法:兔和人角膜基质细胞分离培养后种植到胶原-壳聚糖共混膜上,构建成复合膜后移植到异体大耳白兔角膜基质囊袋中,术后1、2和4周时分别于活体进行前节OCT、Cs-... 目的:探讨以胶原-壳聚糖为生物支架构建角膜基质细胞复合膜及其生物相容性。方法:兔和人角膜基质细胞分离培养后种植到胶原-壳聚糖共混膜上,构建成复合膜后移植到异体大耳白兔角膜基质囊袋中,术后1、2和4周时分别于活体进行前节OCT、Cs-4检查和离体组织学及免疫组化检测,观察复合膜中角膜基质细胞生长状态、生物支架对正常角膜细胞的影响及生物膜的降解情况。结果:活体前节OCT、Cs-4检查和离体组织学及免疫组化观察结果显示,兔和人角膜基质细胞在胶原-壳聚糖共混膜上生长良好,移植后复合膜逐渐发生降解,角膜组织未发生坏死和溶解,角膜上皮、基质和内皮细胞形态结构正常。结论:胶原-壳聚糖可作为角膜基质构建的生物支架,角膜共焦显微镜及前节OCT作为新的手段可活体观察构建后的角膜基质生物学活性。 展开更多
关键词 角膜基质细胞 胶原-壳聚糖 组织工程
下载PDF
睫毛根部阴虱1例 被引量:1
5
作者 贾卉 李勤 +3 位作者 姜宏 刘慧颖 张冰 周丽梅 《国际眼科杂志》 CAS 2005年第1期200-201,共2页
关键词 睑缘 阴虱 丘疹 毛根 双眼 查体 就诊 查看 蠕动 大小
下载PDF
上下泪小管同时断裂35例手术分析 被引量:3
6
作者 贾卉 周鸿雁 +3 位作者 谷树严 张冰洁 张文松 马明远 《眼外伤职业眼病杂志》 北大核心 2005年第8期619-621,共3页
目的探讨上、下泪小管同时断裂的手术治疗方法。方法上、下泪小管同时断裂共35例,按手术方式分为两组。A组:27例同时行上、下泪小管吻合术;B组:8例仅行下泪小管吻合术。结果A组27例较少发生内眦角变形、睑外翻,上下泪点复位良好。结论... 目的探讨上、下泪小管同时断裂的手术治疗方法。方法上、下泪小管同时断裂共35例,按手术方式分为两组。A组:27例同时行上、下泪小管吻合术;B组:8例仅行下泪小管吻合术。结果A组27例较少发生内眦角变形、睑外翻,上下泪点复位良好。结论为求上、下泪小管断裂术后能达到解剖复位及功能复位,同时行上、下泪小管断裂吻合效果较好。 展开更多
关键词 泪小管 断裂
下载PDF
从关联理论看汉诗英译的人称处理--以《红楼梦》中古诗的英译为例 被引量:2
7
作者 贾卉 刘颖 《江西社会科学》 CSSCI 北大核心 2009年第3期246-250,共5页
由于汉语诗词讲究精练含蓄,常常不用人称代词或指代不明,这给译者在主语的判断和人称的选择上带来了困难,但是也为译者提供了比较自由的阐释空间。从关联理论出发,汉诗英译时人称必须明示,译者应根据作者的交际意图和译文读者的认知环... 由于汉语诗词讲究精练含蓄,常常不用人称代词或指代不明,这给译者在主语的判断和人称的选择上带来了困难,但是也为译者提供了比较自由的阐释空间。从关联理论出发,汉诗英译时人称必须明示,译者应根据作者的交际意图和译文读者的认知环境进行理想化的语境假设,灵活选择人称视角来表达作者的交际意图,尽量避免误译,以求达到最佳效果。 展开更多
关键词 关联理论 汉诗英译 人称代词
下载PDF
意识形态与美国《新闻周刊》涉华词语的翻译 被引量:45
8
作者 贾卉 《上海翻译》 北大核心 2008年第2期27-31,共5页
文章通过分析美国《新闻周刊》涉华词语,指出意识形态对涉华词语翻译策略的影响具体表现为异化以及对原文的操控和误译,提出我国外宣翻译中应慎用意识形态符号,对涉华词语应提倡异化翻译,但须防止"伪异化"。
关键词 意识形态 翻译策略 异化 操控
下载PDF
彩虹评论员——贾卉老师(江苏省特级教师)
9
作者 贾卉 王吉文(图) 《七彩语文(习作)》 2021年第12期29-29,共1页
演讲稿对于小学生来说,其实是有一定难度的,这三名小作者都很了不起!首先,他们的演讲稿能紧紧围绕主题选择材料、组织语言。《美哉,钱塘江》,小作者的行文围绕主题走得从容不迫,从钱塘江潮的传说到钱塘江人今天的幸福生活,娓娓道来。看... 演讲稿对于小学生来说,其实是有一定难度的,这三名小作者都很了不起!首先,他们的演讲稿能紧紧围绕主题选择材料、组织语言。《美哉,钱塘江》,小作者的行文围绕主题走得从容不迫,从钱塘江潮的传说到钱塘江人今天的幸福生活,娓娓道来。看似写景,其实是将钱塘景、钱塘人融为一体来表现主题。《让我带你感受南京的"鲜"美》中,一个"鲜"字将南京的日新月异聚焦到身边那些容易被忽略的小变化中。 展开更多
关键词 省特级教师 主题选择 钱塘江潮 演讲稿 钱塘人 围绕主题 小学生 评论员
原文传递
彩虹评论员——贾卉老师(江苏省特级教师)
10
作者 贾卉 王吉文(图) 《七彩语文(习作)》 2021年第9期29-29,共1页
客观地说,写说理文对于小学生而言是有一定难度的。这三篇习作的小作者做了难能可贵的尝试。细品三篇习作,首先,习作行文规范,论点明确。这三篇习作的小作者都在开头鲜明地提出了论点,还采用了不同的形式:或直接提出,或用一种自然现象提... 客观地说,写说理文对于小学生而言是有一定难度的。这三篇习作的小作者做了难能可贵的尝试。细品三篇习作,首先,习作行文规范,论点明确。这三篇习作的小作者都在开头鲜明地提出了论点,还采用了不同的形式:或直接提出,或用一种自然现象提炼,抑或用名言俗语引出,十分出色。一篇说理文的成功离不开论点的明确。他们都很注意在结尾处再次重申论点,与开头呼应。 展开更多
关键词 省特级教师 说理文 行文规范 小学生 习作 评论员 开头 自然现象
原文传递
彩虹评论员——贾卉老师(江苏省特级教师)
11
作者 贾卉 王吉文(图) 《七彩语文(习作)》 2021年第11期29-29,共1页
细读这三篇读后感,我们会发现其中有很多值得我们学习和借鉴的地方。首先,这三篇读后感介绍的都是值得一读的好书。歌德说:"读一本好书就像是跟一个高尚的人谈话。"要想写出一篇好的读后感,我们先去阅读一本好书吧!其次,他们... 细读这三篇读后感,我们会发现其中有很多值得我们学习和借鉴的地方。首先,这三篇读后感介绍的都是值得一读的好书。歌德说:"读一本好书就像是跟一个高尚的人谈话。"要想写出一篇好的读后感,我们先去阅读一本好书吧!其次,他们都能围绕书中自己感兴趣的一个人物或一个情节,去写自己的感受。《亲情,阳光的香味》中,小作者关注的是托尼诺的言行和经历,在他的故事中领悟生命的真谛,从而感受亲情的珍贵。 展开更多
关键词 省特级教师 读后感 一本 评论员 感受亲情 学习和借鉴 好书
原文传递
彩虹评论员——贾卉老师(江苏省特级教师)
12
作者 贾卉 王吉文(图) 《七彩语文(习作)》 2021年第10期29-29,共1页
写一个童话故事,听起来似乎不难,但实际上并非如此。首先,别忘了这是个故事,得符合一个故事的特质。时间、地点、人物和事例这些元素要清楚,还要注意情节的生动和故事的完整。在故事中要努力让你想象中的他们产生联系,发生事情。这些事... 写一个童话故事,听起来似乎不难,但实际上并非如此。首先,别忘了这是个故事,得符合一个故事的特质。时间、地点、人物和事例这些元素要清楚,还要注意情节的生动和故事的完整。在故事中要努力让你想象中的他们产生联系,发生事情。这些事情最好能有点曲折性。 展开更多
关键词 省特级教师 曲折性 童话故事 评论员 老师
原文传递
从《红楼梦》霍克斯译本看译者的创造性叛逆 被引量:9
13
作者 贾卉 《华东理工大学学报(社会科学版)》 2007年第3期120-123,共4页
本文分析《红楼梦》霍克斯译本中的有意识型和无意识型创造性叛逆。译者的有意识型叛逆和译者的个人喜好、翻译原则、诗学和意识形态等因素有关,恰当的叛逆为解决许多文化差异上的矛盾和问题提供了一种新的思维方向。无意识型叛逆反映... 本文分析《红楼梦》霍克斯译本中的有意识型和无意识型创造性叛逆。译者的有意识型叛逆和译者的个人喜好、翻译原则、诗学和意识形态等因素有关,恰当的叛逆为解决许多文化差异上的矛盾和问题提供了一种新的思维方向。无意识型叛逆反映了译者对另一种文化的误读,应当尽力避免。 展开更多
关键词 霍克斯 译者 创造性叛逆
下载PDF
中文菜名英译问卷调查与建议——基于顾客体验 被引量:4
14
作者 贾卉 徐笑娇 陈娟 《连云港师范高等专科学校学报》 2013年第4期59-62,共4页
中文菜名的英文翻译在传播中华饮食文化上起着非常关键的作用。针对在上海的外籍人士,对当下中文菜名的英文翻译从顾客体验的情感、翻译方法和文化三个方面进行问卷调查,为今后中文菜名的翻译和研究提出一些建议。
关键词 中文菜名 翻译方法 顾客体验
下载PDF
融合学习在小学语文教学中的实践探索 被引量:4
15
作者 贾卉 《语文建设》 北大核心 2020年第2期59-63,共5页
融合学习在当下的教育环境中并不陌生,那么何谓融合?融入,融进,你中有我,我中有你,互为彼此。融合学习在语文学科中的实践,应该是在开展不同的语文学习研究中去设计不同知识领域间水乳交融的一种学习方式,让学生能够在这样的语文融合学... 融合学习在当下的教育环境中并不陌生,那么何谓融合?融入,融进,你中有我,我中有你,互为彼此。融合学习在语文学科中的实践,应该是在开展不同的语文学习研究中去设计不同知识领域间水乳交融的一种学习方式,让学生能够在这样的语文融合学习中掌握“可迁移”的知识,从而能成为一个心智自由的人。 展开更多
关键词 实践探索 融合学习 语文学科 小学语文教学中 语文学习 水乳交融
下载PDF
小学语文阅读教学中年段被忽略的问题及对策 被引量:3
16
作者 贾卉 《教学与管理(小学版)》 北大核心 2015年第3期37-39,共3页
听课,对于一线语文教师来说是一项非常直接而又富有实效的教学研究。听课中,我们在分享教师精彩课堂教学瞬间的同时,也常常会遭遇到不同年段教学情境惊人相似的尴尬。这种尴尬,一直困扰、催逼着笔者的思考。
关键词 语文阅读教学 忽略 中年 小学 语文教师 教学研究 课堂教学 教学情境
下载PDF
杜诗英译的“折中”策略——评大卫·杨《杜甫:诗的一生》 被引量:2
17
作者 贾卉 《华东理工大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2014年第3期105-108,116,共5页
美国诗人兼翻译家大卫·杨《杜甫:诗的一生》是一部关于杜甫诗歌的最新译作,受到英语读者的好评。译者力求尽可能传达杜甫的独特声音和人文精神,采用"折中"的策略,主要体现在博采众长、诗传结合;双行体诗,意象突出;显化典... 美国诗人兼翻译家大卫·杨《杜甫:诗的一生》是一部关于杜甫诗歌的最新译作,受到英语读者的好评。译者力求尽可能传达杜甫的独特声音和人文精神,采用"折中"的策略,主要体现在博采众长、诗传结合;双行体诗,意象突出;显化典故,添加注释评论,对中国古典诗歌的海外译介和文化资本的传播有借鉴作用。 展开更多
关键词 大卫·杨 《杜甫 诗的一生》 折中
下载PDF
新闻标题动词英汉对比和汉英翻译 被引量:5
18
作者 贾卉 《上海第二工业大学学报》 2009年第3期253-258,共6页
在新闻标题中动词有画龙点睛的艺术效果。通过对比分析,英汉新闻标题的动词在时体、语态、位置、选词和修饰语等方面存在差异,英译新闻标题时要特别重视这些差异。
关键词 新闻标题 动词 对比研究 汉英翻译
下载PDF
外伤性白内障超声乳化和人工晶体植入术(附36例报告)
19
作者 贾卉 马灵军 +1 位作者 张冰洁 马明远 《吉林大学学报(医学版)》 CAS CSCD 北大核心 2003年第6期833-833,836,共2页
目的 :观察外伤性白内障超声乳化术和人工晶体植入术的临床效果。方法 :对 36例外伤性白内障患者行超声乳化术及 期人工晶体植入术后的视力情况进行分析。结果 :行超声乳化摘除白内障植入人工晶体患者术后矫正视力≥ 0 .0 5者 1 6例 ( ... 目的 :观察外伤性白内障超声乳化术和人工晶体植入术的临床效果。方法 :对 36例外伤性白内障患者行超声乳化术及 期人工晶体植入术后的视力情况进行分析。结果 :行超声乳化摘除白内障植入人工晶体患者术后矫正视力≥ 0 .0 5者 1 6例 ( 4 4.4%) ,≥ 0 .3者 1 1例 ( 30 .6%) ,脱盲率为 75 %;脱残率为 30 .6%。结论 展开更多
关键词 超声乳化白内障超声乳化术 人工晶体植入术 眼科 临床效果 视力 白内障摘除术
下载PDF
多种角度 殊途同归——谈如何进行朗读教学设计 被引量:5
20
作者 贾卉 《小学教学研究》 2011年第9期30-31,共2页
朗读是学习语言的重要途径之一。朗读教学,即"在朗读中教学"。它既是目的,又是一种解决问题的手段。新课程改革以来,语文课堂普遍注重了朗读教学,但是冷静下来反思,我们就不难发现朗读教学缺乏必要的设计.随性而来.随心所欲.流于... 朗读是学习语言的重要途径之一。朗读教学,即"在朗读中教学"。它既是目的,又是一种解决问题的手段。新课程改革以来,语文课堂普遍注重了朗读教学,但是冷静下来反思,我们就不难发现朗读教学缺乏必要的设计.随性而来.随心所欲.流于追求肜式的多样。 展开更多
关键词 朗读教学 教学设计 殊途同归 新课程改革 学习语言 语文课堂
下载PDF
上一页 1 2 14 下一页 到第
使用帮助 返回顶部