期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
证券虚假陈述民事责任中不具有因果关系的认定
1
作者 贾芳菲 《重庆科技学院学报(社会科学版)》 2012年第24期37-38,55,共3页
证券市场上的违法行为屡见不鲜,其中虚假陈述行为是唯一有法律规定可以提起民事赔偿的。2003年1月9日,最高人民法院出台《关于审理证券市场因虚假陈述引发的民事赔偿案件的若干规定》(简称《1.9规定》)。随着我国证券市场的不断完善,《... 证券市场上的违法行为屡见不鲜,其中虚假陈述行为是唯一有法律规定可以提起民事赔偿的。2003年1月9日,最高人民法院出台《关于审理证券市场因虚假陈述引发的民事赔偿案件的若干规定》(简称《1.9规定》)。随着我国证券市场的不断完善,《1.9规定》的出台也已过8年,其中有不少条款在现实操作中遭遇瓶颈,尤其是在证明投资者损失与虚假陈述行为是否具有因果关系的判定上,《1.9规定》中认为不具有因果关系的情形在现在的情况下愈发不能适应实际情况,亟待进一步的解释与完善。 展开更多
关键词 不具有因果关系的情形 诱空虚假陈述 诱多虚假陈述 量化系统风险
下载PDF
“油价”,竞争法与产业法的博弈
2
作者 贾芳菲 《知识经济》 2012年第20期126-126,共1页
纵观我国近年的油价,可谓"一路看涨",当石油逐渐成为民众的生活消费品时,"油价问题"就成为了社会大众关注的焦点。作者在此仅从法律的角度探讨"油价"问题中的市场竞争与产业政策。
关键词 油价上涨 竞争法 产业法 国有企业 垄断
下载PDF
论民事审判程序改革之程序分化
3
作者 贾芳菲 《技术与市场》 2012年第12期175-175,共1页
结合我国民事审判程序的实践操作以及现在民事诉讼法的修改,就其中民事审判程序改革之程序分化问题进行探讨,并提出了一些观点及见解。
关键词 民事审判程序 程序分化 模式探讨
下载PDF
你常这样使用what吗?
4
作者 贾芳菲 《当代外语研究》 2004年第6期24-25,共2页
刚接触英语的人就已知道:how many和how much都表示"多少",what表示"什么"。这个先入为主的印象使不少人在理解下句时感到犯难:What didyou give for the book? 显然,句中的what不等于"什么",what的含义... 刚接触英语的人就已知道:how many和how much都表示"多少",what表示"什么"。这个先入为主的印象使不少人在理解下句时感到犯难:What didyou give for the book? 显然,句中的what不等于"什么",what的含义相当于how much,全句可译为:你的书给了多少钱?据The Shorter Oxford English Dictionary(P.2531),what可表示"of quantity amount or price",可用以取代how much、how many。你若能使用具有这种意义的what,表达会更加简洁上口,合乎英语习惯。据笔者观察,what常在以下几种情况下表示how much、how many之意: 展开更多
关键词 WHAT 英语 粮食亩产 可表示 刚接 可译 下句 温差 HAVE
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部