期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
关于“言意之辨”一词英译的商榷
1
作者 赵井玲 《湖南行政学院学报》 2003年第4期93-93,共1页
在科技文化与国际接轨的今天,学术论文的英文摘要显得越来越重要了。文摘本身给读者一个信息,即该篇文摘所包含的主要概念和讨论的主要问题,帮助科技人员了解所阅读的文献对自己的工作是否有用。对于中国的论文作者来说,英文摘要的撰写... 在科技文化与国际接轨的今天,学术论文的英文摘要显得越来越重要了。文摘本身给读者一个信息,即该篇文摘所包含的主要概念和讨论的主要问题,帮助科技人员了解所阅读的文献对自己的工作是否有用。对于中国的论文作者来说,英文摘要的撰写更应如此。 展开更多
关键词 言意之辨 英文摘要 英译 “意” “言” 学术论文 中国历史 《谈艺录》 论文作者 中文摘要
下载PDF
论英汉翻译中的“达”
2
作者 赵井玲 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2004年第2期153-155,共3页
“达”是英汉、汉英翻译的基本要求,在翻译实践中,要根据上下文正确理解词义、辨析词义,注意词的广义和狭义,强弱、褒贬.语体色彩,根据译语的习惯,适当加以处理。
关键词 英汉翻译 “达” 语言艺术 语体色彩 词义 翻译标准 语言形式 译语习惯
下载PDF
由《清明上河图》谈美术鉴赏的意义 被引量:2
3
作者 赵井玲 展端宁 《科技创新导报》 2011年第19期226-226,共1页
中国十大传世名画之一。高24.8厘米,长528.7厘米,绢本设色,原作现藏北京故宫博物馆。《清明上河图》生动记录了中国12世纪城市生活的面貌,这在中国乃至世界绘画史上都是独一无二的,其艺术价值之高以及作者画技的高超。在不断的探索和评... 中国十大传世名画之一。高24.8厘米,长528.7厘米,绢本设色,原作现藏北京故宫博物馆。《清明上河图》生动记录了中国12世纪城市生活的面貌,这在中国乃至世界绘画史上都是独一无二的,其艺术价值之高以及作者画技的高超。在不断的探索和评价过程中,我们对美术的鉴赏本质也有了一定的认识。 展开更多
关键词 清明上河图 张择端 美术鉴赏 美术鉴赏的意义
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部