期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
陕西文学方言的“角色语”翻译研究——以《老生》日译本为例
1
作者 赵翻 《文化创新比较研究》 2024年第20期30-33,共4页
陕西地域独特的乡土风情、村俗俚语的翻译难问题是制约陕西文学对外译介与传播的一个重要因素。日本语言学家金水敏提出的基于“角色语”理论的翻译研究,以人物对话语言为考察单位,以保持人物形象的一致性为翻译目标,为文学方言的翻译... 陕西地域独特的乡土风情、村俗俚语的翻译难问题是制约陕西文学对外译介与传播的一个重要因素。日本语言学家金水敏提出的基于“角色语”理论的翻译研究,以人物对话语言为考察单位,以保持人物形象的一致性为翻译目标,为文学方言的翻译提供了新的研究范式。该文以贾平凹最新日译作品《老生》中的人物对话为考察对象,基于“角色语”理论框架中的“方言—角色语”翻译模型,分析方言要素如何被翻译,探讨“角色语”理论在文学方言翻译方面的可行性与有效性,为日语翻译教学实践中引入“角色语”理论提供依据。 展开更多
关键词 陕西文学 文学方言 “角色语” 方言翻译 “角色语”翻译 《老生》日译本
下载PDF
“大学经营”背景下日本国立大学科研困境与改革探索
2
作者 赵翻 《西部学刊》 2024年第14期125-128,共4页
日本国立大学推行法人化改革后,出台一系列“竞争性政策”,导致科研经费投入减少、事务性工作增多、教师科研时间无法得到保证,影响了日本整体科研水平的提升。为了打破这种困境,日本高等教育学界提出了教师教学与科研职能分化的设想,... 日本国立大学推行法人化改革后,出台一系列“竞争性政策”,导致科研经费投入减少、事务性工作增多、教师科研时间无法得到保证,影响了日本整体科研水平的提升。为了打破这种困境,日本高等教育学界提出了教师教学与科研职能分化的设想,并采取在教学与科研以外的“第三领域”配备URA的措施,而这些改革探索面临雇佣关系不稳定、削弱大学教师的专业性和在职能间产生等级分化等问题,必须在综合考量利弊的基础上稳步推进改革。 展开更多
关键词 大学经营 日本国立大学 法人化改革 科研困境
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部