期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《诗经》英译本的译者风格比较——以亚瑟·韦利及许渊冲版本为例
1
作者 赵苏怡 《黑河学院学报》 2023年第5期123-126,共4页
《诗经》是中国诗歌之源头,在中国文学史上具有崇高的地位,其英译史已逾百年,但对译者风格研究甚少。从文化翻译的视角出发,比较《诗经》的两个英译本译者风格在音韵、意象、句子、编排方式存在着异同,各有特色,各有优劣,通过对比拓展... 《诗经》是中国诗歌之源头,在中国文学史上具有崇高的地位,其英译史已逾百年,但对译者风格研究甚少。从文化翻译的视角出发,比较《诗经》的两个英译本译者风格在音韵、意象、句子、编排方式存在着异同,各有特色,各有优劣,通过对比拓展《诗经》英译的研究空间与翻译方法。 展开更多
关键词 《诗经》英译 译者风格 亚瑟·韦利 许渊冲
下载PDF
英语美式拼写法与美国民族精神
2
作者 赵苏怡 《宿州学院学报》 2012年第6期87-90,共4页
以揭示美国英语因地理因素和社会因素共同作用而形成自我特征为基础,着重介绍了美国英语拼写法与英国英语拼写法的差异,从这些差异中可以看出美式拼写法在一定程度上反映了美国民族精神,即美国人注重实用性,强调个人主义,坚持兼容并蓄... 以揭示美国英语因地理因素和社会因素共同作用而形成自我特征为基础,着重介绍了美国英语拼写法与英国英语拼写法的差异,从这些差异中可以看出美式拼写法在一定程度上反映了美国民族精神,即美国人注重实用性,强调个人主义,坚持兼容并蓄及乐于创新的民族精神。同时,从美式拼写法所蕴含的民族精神可以看出,美国英语特色鲜明,归根结底是由于其民族精神的不同而造成的。换而言之,语言和民族精神二者息息相关。语言反映民族精神,民族精神决定语言的个性。 展开更多
关键词 美国英语 美式拼写法 美国民族精神
下载PDF
句尾重心还是句尾焦点——诌议英语专业写作课中同位语从句的修辞教学
3
作者 赵苏怡 余鹏 《知识经济》 2020年第4期153-154,共2页
基于Randolph Quirk等人提出的“句尾重心”和“句尾焦点”理论,通过问卷分析英语专业学生对同位语从句的认知度,建议将同位语从句的教学分为中学的句法教学和大学的修辞教学;将《张道真英语语法》和《新编高级英语语法》对同位语从句... 基于Randolph Quirk等人提出的“句尾重心”和“句尾焦点”理论,通过问卷分析英语专业学生对同位语从句的认知度,建议将同位语从句的教学分为中学的句法教学和大学的修辞教学;将《张道真英语语法》和《新编高级英语语法》对同位语从句修辞用法的定义进一步明晰化,指出当同位语从句修饰的抽象名词出现在谓语动词之前,同位语从句应当远离抽象名词,为同位语从句的修辞教学提出可行建议。 展开更多
关键词 句尾重心 句尾焦点 同位语从句
下载PDF
试析自译者身份的主体性对译作的影响——以张爱玲《金锁记》为例
4
作者 陈启 赵苏怡 《辽宁科技学院学报》 2020年第4期72-74,共3页
译者主体性是指译者为实现翻译目的而在翻译活动中表现出来的主观能动性。张爱玲作为《金锁记》的自译者,其个人复杂的背景、双重文化传播者以及女权主义的代表等身份主体性特征对其自译活动有着重要的影响。
关键词 自译者身份 主体性 影响 张爱玲 《金锁记》
下载PDF
螺旋微孔阵列对涡旋光束的调制机理研究 被引量:1
5
作者 高原 张子龙 +2 位作者 田顺 赵苏怡 赵长明 《光学学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2022年第2期227-233,共7页
从理论和实验上研究涡旋光束通过具有费马螺线分布微孔结构的衍射板后拓扑荷数的变化情况,以及光束强度分布的衍射和聚焦特性。利用一个正透镜对衍射光束进行聚焦,观察和研究聚焦光束在焦平面后一定范围内的光强分布变化情况。衍射光束... 从理论和实验上研究涡旋光束通过具有费马螺线分布微孔结构的衍射板后拓扑荷数的变化情况,以及光束强度分布的衍射和聚焦特性。利用一个正透镜对衍射光束进行聚焦,观察和研究聚焦光束在焦平面后一定范围内的光强分布变化情况。衍射光束的最内环光强分布在束腰前后约有五个变化阶段。这一变化趋势适用于涡旋光束通过微孔沿不同费马螺线分布的衍射板的情况,无论是螺线旋转方向的改变,还是螺线结构数目的改变。通过衍射光束与球面波的干涉来验证拓扑荷数的变化规律。结果表明,这种衍射可以产生新的拓扑荷数,其变化与入射涡旋光束的相位波前和螺旋微孔阵列的相对旋向有关。 展开更多
关键词 物理光学 涡旋光束 拓扑荷调制 衍射 螺旋微孔阵列
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部