期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
严谟关于“天主”译名中国化之辩护
1
作者
赵银城
《中国天主教》
2024年第3期56-63,共8页
“天主”译名在“礼仪之争”事件中是一个重要的争论议题。清初漳州严谟作为中国儒者,又是基督徒,他撰写《帝天考》参与“天主”译名的争论。严谟引用中国传统经典为“天主”译名进行中国化之辩护。古代经典所称的“上帝”是指天地万物...
“天主”译名在“礼仪之争”事件中是一个重要的争论议题。清初漳州严谟作为中国儒者,又是基督徒,他撰写《帝天考》参与“天主”译名的争论。严谟引用中国传统经典为“天主”译名进行中国化之辩护。古代经典所称的“上帝”是指天地万物的最高主宰——“天主”,使用“天”称呼“天主”是一种借称。严谟有选择性引用中国古代经典关于“天”的章句进行辩护。其辩护方法可为当代中国天主教界人士提供借鉴和反思,以深入推进我国天主教中国化进程。
展开更多
关键词
严谟
天主
上帝
天
下载PDF
职称材料
题名
严谟关于“天主”译名中国化之辩护
1
作者
赵银城
机构
天主教厦门教区
出处
《中国天主教》
2024年第3期56-63,共8页
文摘
“天主”译名在“礼仪之争”事件中是一个重要的争论议题。清初漳州严谟作为中国儒者,又是基督徒,他撰写《帝天考》参与“天主”译名的争论。严谟引用中国传统经典为“天主”译名进行中国化之辩护。古代经典所称的“上帝”是指天地万物的最高主宰——“天主”,使用“天”称呼“天主”是一种借称。严谟有选择性引用中国古代经典关于“天”的章句进行辩护。其辩护方法可为当代中国天主教界人士提供借鉴和反思,以深入推进我国天主教中国化进程。
关键词
严谟
天主
上帝
天
分类号
B97 [哲学宗教—宗教学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
严谟关于“天主”译名中国化之辩护
赵银城
《中国天主教》
2024
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部