期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
泰戈尔《飞鸟集》冯唐译本的多维解读 被引量:2
1
作者 冯智强 辛光玉 《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》 2016年第6期116-120,共5页
本文从语言、风格、韵律、意境等视角全面考察了泰戈尔《飞鸟集》冯唐译本的独特之处,系统分析了该译本的翻译初衷、翻译过程以及诗人译诗等生成机制,并从其最受争议的情色问题、押韵问题和流行语使用问题等三个方面客观解读了该译本的... 本文从语言、风格、韵律、意境等视角全面考察了泰戈尔《飞鸟集》冯唐译本的独特之处,系统分析了该译本的翻译初衷、翻译过程以及诗人译诗等生成机制,并从其最受争议的情色问题、押韵问题和流行语使用问题等三个方面客观解读了该译本的召回事件。 展开更多
关键词 《飞鸟集》 冯唐译本 特色 问题
下载PDF
中国诗歌“走出去”的美学之路——以《汉诗英译美学研究》为中心的考察 被引量:1
2
作者 冯智强 辛光玉 《北方工业大学学报》 2017年第1期102-106,共5页
本文从"语言美""句法美""形式美""格律美""意境美"等美学视角考察了汉诗英译的美学路径,并从理论与实践的关系,英汉语言文化对比的角度,诗人译诗的优势,以及从"三美论"到&... 本文从"语言美""句法美""形式美""格律美""意境美"等美学视角考察了汉诗英译的美学路径,并从理论与实践的关系,英汉语言文化对比的角度,诗人译诗的优势,以及从"三美论"到"五美论"的发展等方面全面评价了《汉诗英译美学研究》的意义和价值,从而为中国诗歌"走出去"开辟了一条美学之路。 展开更多
关键词 《汉诗英译美学研究》 “走出去” 美学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部