期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
接受美学视角下《荀子·天论》英译本比较研究
1
作者
李丹
邓依平
《文化创新比较研究》
2023年第26期33-37,共5页
“接受美学”是指在欣赏和理解美的过程中,个人主观感受与客观事物之间的互动。典籍翻译可以让古代文化经典得以保留和传承,进而让现代人更好地了解、领悟和继承这些文化精髓,对于传播中华民族文化、提升当代中国文化软实力具有重要意...
“接受美学”是指在欣赏和理解美的过程中,个人主观感受与客观事物之间的互动。典籍翻译可以让古代文化经典得以保留和传承,进而让现代人更好地了解、领悟和继承这些文化精髓,对于传播中华民族文化、提升当代中国文化软实力具有重要意义。《荀子》作为儒家学派的重要典籍,承载着荀子超越时代的朴素唯物主义哲学观。该文运用接受美学理论,比较研究了《荀子·天论》的3个英译本。研究主要从译者的主体地位、读者的期待视野及读者与作品间的接受距离等方面展开,旨在探讨翻译过程中涉及的语言和文化接受性问题,并得出相关启示。
展开更多
关键词
典籍翻译
《荀子》
接受美学
康斯坦茨学派
对比研究
期待视野
下载PDF
职称材料
题名
接受美学视角下《荀子·天论》英译本比较研究
1
作者
李丹
邓依平
机构
湖南农业大学人文与外语学院
出处
《文化创新比较研究》
2023年第26期33-37,共5页
基金
湖南省学位与研究生教学改革项目“涉农语言服务项目驱动的MTI跨文化交际教学”(项目编号:2021JGYB092)
“中华耕织文化多模态中英双语平行语料库建设”(项目编号:QL20230165)。
文摘
“接受美学”是指在欣赏和理解美的过程中,个人主观感受与客观事物之间的互动。典籍翻译可以让古代文化经典得以保留和传承,进而让现代人更好地了解、领悟和继承这些文化精髓,对于传播中华民族文化、提升当代中国文化软实力具有重要意义。《荀子》作为儒家学派的重要典籍,承载着荀子超越时代的朴素唯物主义哲学观。该文运用接受美学理论,比较研究了《荀子·天论》的3个英译本。研究主要从译者的主体地位、读者的期待视野及读者与作品间的接受距离等方面展开,旨在探讨翻译过程中涉及的语言和文化接受性问题,并得出相关启示。
关键词
典籍翻译
《荀子》
接受美学
康斯坦茨学派
对比研究
期待视野
Keywords
Classics translation
Xunzi
Reception aesthetics
Constance school
Comparative analysis
Horizon of expectation
分类号
I0 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
接受美学视角下《荀子·天论》英译本比较研究
李丹
邓依平
《文化创新比较研究》
2023
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部