期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅论金融英语文本词汇的英汉理解与翻译——以翻译美联储2005年货币政策报告为例 被引量:3
1
作者 邓震夏 《嘉应学院学报》 2006年第5期122-126,共5页
金融英语是英语的分支语体。在对美国联邦储备委员会(简称美联储)于2005年2月递交美国国会的货币政策报告(简称货币政策报告)等进行全文汉译过程中,结合翻译理论,探讨了金融英语文本词汇的英汉理解与翻译的语境解译、术语翻译和规避疏... 金融英语是英语的分支语体。在对美国联邦储备委员会(简称美联储)于2005年2月递交美国国会的货币政策报告(简称货币政策报告)等进行全文汉译过程中,结合翻译理论,探讨了金融英语文本词汇的英汉理解与翻译的语境解译、术语翻译和规避疏忽等三方面问题。 展开更多
关键词 金融英语 词汇 理解 翻译
下载PDF
浅论运用CLIL模式提高大学非英语专业英语教学 被引量:2
2
作者 邓震夏 《乐山师范学院学报》 2007年第11期93-96,共4页
在当今高校教育改革趋势下,高效实用的教学方法对大学英语教学有助益,深入实际研究进一步提高大学英语教学方式,不仅具有将中西教学理论的结合研究推向更高水平的理论意义,更具有现实指导大学相关学科教学的实际意义。针对大学非英语专... 在当今高校教育改革趋势下,高效实用的教学方法对大学英语教学有助益,深入实际研究进一步提高大学英语教学方式,不仅具有将中西教学理论的结合研究推向更高水平的理论意义,更具有现实指导大学相关学科教学的实际意义。针对大学非英语专业学生的英语教学,应用CLIL模式初步探讨,通过结合教学实例,提出若干教学建议。 展开更多
关键词 语言水平 交际能力 CLIL 教学 模式
下载PDF
浅论提高大学生商务英语翻译水平的CLIL模式 被引量:2
3
作者 邓震夏 《宁德师专学报(哲学社会科学版)》 2009年第3期74-78,共5页
如今商务英语不当翻译较多,提高大学生翻译能力迫在眉睫。通过结合CLIL模式,并举例研究"如何提高大学生商务英语翻译"的问题,搜集并分析失当翻译所存在问题,给出改进译文,结合改译提出几点大学商务英语翻译教学建议。
关键词 大学生 商务英语 翻译 CLIL 模式
下载PDF
论提高商务英语翻译教学的CLIL模式
4
作者 邓震夏 《江西教育学院学报》 2007年第4期45-48,共4页
现今商务英语不当翻译甚多,提高学生翻译能力迫在眉睫。通过结合CLIL模式,围绕如何提高商务英语翻译教学,搜集不当翻译,分析翻译问题,给出进一步翻译,并提出几点教学建议。
关键词 商务英语 翻译 教学 CLIL 模式
下载PDF
浅论关联理论的语境理解与翻译
5
作者 邓震夏 《宁德师专学报(哲学社会科学版)》 2006年第2期97-100,共4页
SperberD.和WilsonD.提出的关联理论(RelevanceTheory)与语境理解、语境翻译之间存在着联系。如何应用关联理论进行语境理解和翻译值得探讨。
关键词 关联理论 语境 理解 翻译
下载PDF
商务英语词汇教学CLIL模式运用初探
6
作者 邓震夏 《长春理工大学学报(高教版)》 2011年第11期143-144,共2页
现今商务英语词汇不当译例甚多。通过CLIL模式,搜集失当译例,分析教学问题,针对今后教学趋势提出几点教学建议。
关键词 商务英语 词汇 教学 CLIL 模式
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部