期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《大学英语》课程思政生态教学的实践研究——以高职网络营销和直播电商专业为例
1
作者 邱子恬 《大众文摘》 2023年第15期44-46,共3页
通过对利用网络资源、教学平台、课堂及第二课堂、社团和学院管理部门及教师的力量构建高职网络营销和直播电商专业的《大学英语》课程思政生态教学进行实践研究,笔者及团队获得了一定的经验及成果。本文从提升一线英语教师对“课程思... 通过对利用网络资源、教学平台、课堂及第二课堂、社团和学院管理部门及教师的力量构建高职网络营销和直播电商专业的《大学英语》课程思政生态教学进行实践研究,笔者及团队获得了一定的经验及成果。本文从提升一线英语教师对“课程思政”的精准认识和把控力度,构建辅助性线上课程和思政资源库,拓展升华思政的课外教学实践活动,强化学院对课程思政建设的支持四方面进行总结,并反思了所面临的困境。 展开更多
关键词 《大学英语》 课程思政 生态教学 实践研究
下载PDF
大学英语中的“湖湘文化”传承与对外传播的可行性研究
2
作者 邱子恬 《大众文摘》 2023年第12期52-54,共3页
本研究依托高职《大学英语》课程,梳理与社会主义核心价值观相符的“湖湘文化”育人元素,借助打散重构教材知识点和湖湘文化精髓的教学设计,达到整合优化教学内容的目的,同时丰富教学资源和教学方法,完善文化考评机制,试图与相关文化部... 本研究依托高职《大学英语》课程,梳理与社会主义核心价值观相符的“湖湘文化”育人元素,借助打散重构教材知识点和湖湘文化精髓的教学设计,达到整合优化教学内容的目的,同时丰富教学资源和教学方法,完善文化考评机制,试图与相关文化部门合作探索文化协同育人机制。通过突出在《大学英语》课程中传承和对外传播“湖湘文化”的一系列教学实践活动,发掘“湖湘文化”中的课程思政资源,探索地域文化与《大学英语》课程的有效融合路径,也为湖南高职其他课程融入“湖湘文化”提供理论依据和可借鉴参考的模式。本研究是公共英语落实文化育人和立德树人的课程思政的突破性尝试,也是弘扬地域文化——湖湘文化(属于中华优秀传统文化)、建立民族文化自信的教学实践研究。 展开更多
关键词 湖湘文化 课程思政 高职大学英语
下载PDF
'三步丰腴法'——英文句子写作润色之微探
3
作者 邱子恬 《新东方英语(中英文版)》 2019年第8期104-106,共3页
本文根据荷塘4~6这3个月不同的画面构图而提出'三步丰腴法',并将此方法应用到英文句子写作之中,即把句子的写作润色分成三个步骤,有条不紊地分析如何进行英文句子扩写,并结合具有中国文化特色的例句进行透彻地讲解.通过综合英... 本文根据荷塘4~6这3个月不同的画面构图而提出'三步丰腴法',并将此方法应用到英文句子写作之中,即把句子的写作润色分成三个步骤,有条不紊地分析如何进行英文句子扩写,并结合具有中国文化特色的例句进行透彻地讲解.通过综合英语课堂教学中学生的接受情况、问题及成效,本文证明了该教学法的可行性. 展开更多
关键词 三步丰腴法 英文句子写作 润色 教学法
下载PDF
基于“能力本位”的建筑英语教学改革
4
作者 邱子恬 《工业建筑》 CSCD 北大核心 2022年第5期I0005-I0005,共1页
随着经济社会化的不断深入,英语科目在高等职业教育中的地位也越来越高,逐渐成为各个专业领域的核心课程。然而,我国传统的高职教育在教学理念和方法上存在着滞后、僵化等问题,英语教学与专业实践之间缺乏必要的关联性,导致高职学生的... 随着经济社会化的不断深入,英语科目在高等职业教育中的地位也越来越高,逐渐成为各个专业领域的核心课程。然而,我国传统的高职教育在教学理念和方法上存在着滞后、僵化等问题,英语教学与专业实践之间缺乏必要的关联性,导致高职学生的英语技能难以满足专业工作的需求。《装配式建筑职业英语》(北京理工大学出版社,2018年8月版)一书由潘辰、肖明和编著,本书充分结合当前高职教育的现状及专业英语的市场需求,以能力建设为引导,从生产、运输、建设、服务和管理等诸多方面,对建筑专业的相关英语知识进行教学指导,旨在培养装配式建设领域的高素质专业人才。从本书的内容来看,作者紧紧围绕听、说、读、写、译五项基本英语素能,并结合中西方文化及建筑领域的异同点,对英语知识进行教授和指导,主题清晰、内容丰富、结构合理,对于高职院校专业英语教学的改革有着积极的指导作用,同时也可以为建筑工程专业相关从业人员或者其他有兴趣的读者进行自学使用。 展开更多
关键词 高等职业教育 建筑工程专业 高职教育 装配式建筑 专业英语 教学指导 能力本位 经济社会化
原文传递
建筑英语口语情境教学法应用
5
作者 邱子恬 《工业建筑》 CSCD 北大核心 2022年第3期I0010-I0010,共1页
口头表述是所有语言原生态的价值实践途径,它在形式维度不受任何符号、文字及抽象要素的限制,仅通过声音就可以完成信息传播与意义表达。换言之,口语是一种效用性强、便捷度高的交流方式,但这一交流方式受到语用群体文化背景、具体交流... 口头表述是所有语言原生态的价值实践途径,它在形式维度不受任何符号、文字及抽象要素的限制,仅通过声音就可以完成信息传播与意义表达。换言之,口语是一种效用性强、便捷度高的交流方式,但这一交流方式受到语用群体文化背景、具体交流互动语境、专用词汇发音规律等约束,简单地说,口语在本族群体、同行业人群中的实用性更高,而一旦出现跨文化场景及跨职业情景(如中英文化背景下的建筑人才),利用口语所传达的信息极有可能出现噪声、失真问题。 展开更多
关键词 意义表达 效用性 交流互动 情境教学法 信息传播 实践途径 中英文化 文化场景
原文传递
建筑英语翻译技巧与实践
6
作者 邱子恬 《工业建筑》 CSCD 北大核心 2022年第4期I0049-I0049,共1页
随着我国“一带一路”倡议的深入推进,与之相关的国内和国际工程项目建设先后开工,建筑行业的国际型人才需求与日俱增,尤其是既精通建筑专业又擅长英语运用的复合型人才,已成为当前建筑领域的紧俏人才。基于此,高等院校在进行建筑专业... 随着我国“一带一路”倡议的深入推进,与之相关的国内和国际工程项目建设先后开工,建筑行业的国际型人才需求与日俱增,尤其是既精通建筑专业又擅长英语运用的复合型人才,已成为当前建筑领域的紧俏人才。基于此,高等院校在进行建筑专业教学时,有必要改进和加强专业英语的教学指导,引导学生在英语知识和技能的应用方面进行研究和探索,着力提升建筑专业学生的英语水平,从而更加适应现代经济全球化和中国对外开放的新形势、新要求。《简明建筑英语翻译教程》(中国财政经济出版社,2020年5月版)一书由杜苗主编,本书充分结合当前高职院校的专业教学现状,紧紧围绕建筑行业的英语专业需求,跳出传统英语教学“听、说、读、写”四项基本技能的限制,重点突出对英语翻译能力的培养,从而满足建筑专业学生进行英汉互译的客观需求,帮助学生熟练掌握英语阅读与翻译的规范和技巧,进而培育出具有专业英语应用素能的复合型人才。综观本书,主要有以下三个特点。 展开更多
关键词 知识和技能 建筑英语 专业英语 英语翻译技巧 国际工程项目 国际型人才 复合型人才 四项基本技能
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部