期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅议高等职业教育外语专业特点及教学效率的提高
1
作者
邵同崇
《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2002年第S3期201-203,共3页
高等职业教育的外语专业是中国起步较晚但却发展速度较快、前景较好的专业。如何提高高职外语专业的教学效率是亟待研究和探讨的问题。本文对高职外语专业的专业和学生特点进行了初步的研究 ,就如何确定高职外语专业的教学目标、教学内...
高等职业教育的外语专业是中国起步较晚但却发展速度较快、前景较好的专业。如何提高高职外语专业的教学效率是亟待研究和探讨的问题。本文对高职外语专业的专业和学生特点进行了初步的研究 ,就如何确定高职外语专业的教学目标、教学内容和教学方法 。
展开更多
关键词
高等职业教育外语专业
专业特点
教学效率
下载PDF
职称材料
提高学生英语阅读能力的对策
2
作者
邵同崇
《教学与管理(理论版)》
2009年第11期137-138,共2页
阅读理解是学好一门语言必不可少的基本技能,是掌握语言知识和获取信息的基础。英语新课程标准对阅读技能目标作了明确规定:朗读各种文体英文诗、报章杂志、原著及各种商品说明书等非专业技术性资料并理解文意,找出或获取中心意思,...
阅读理解是学好一门语言必不可少的基本技能,是掌握语言知识和获取信息的基础。英语新课程标准对阅读技能目标作了明确规定:朗读各种文体英文诗、报章杂志、原著及各种商品说明书等非专业技术性资料并理解文意,找出或获取中心意思,作者意图、观点和态度的相关信息。基于以上要求高考也把阅读理解作为测试学生英语语言能力的重要考查内容,英语阅读理解能力的高低直接影响着他们英语成绩的高低。
展开更多
关键词
英语阅读能力
英语阅读理解能力
学生
英语语言能力
获取信息
语言知识
新课程标准
商品说明书
下载PDF
职称材料
广告语篇的信息度及其对翻译的启示
3
作者
邵同崇
《时代文学》
北大核心
2009年第14期35-37,共3页
信息性是语篇具有交际性必须满足的标准之一。语篇信息度的高低会对读者解读语篇产生影响。好的广告语篇生产者能够巧妙地利用信息度高低的设置和调整,有效地达到广告准确传递信息和吸引消费者的双重目的。在翻译广告时,译者则应根据目...
信息性是语篇具有交际性必须满足的标准之一。语篇信息度的高低会对读者解读语篇产生影响。好的广告语篇生产者能够巧妙地利用信息度高低的设置和调整,有效地达到广告准确传递信息和吸引消费者的双重目的。在翻译广告时,译者则应根据目的阅读者的变化而适当调整语篇表达方式,以保持源出语原有的信息度。
展开更多
关键词
广告语篇
信息性
翻译
原文传递
题名
浅议高等职业教育外语专业特点及教学效率的提高
1
作者
邵同崇
机构
广西师范大学外国语学院
出处
《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2002年第S3期201-203,共3页
文摘
高等职业教育的外语专业是中国起步较晚但却发展速度较快、前景较好的专业。如何提高高职外语专业的教学效率是亟待研究和探讨的问题。本文对高职外语专业的专业和学生特点进行了初步的研究 ,就如何确定高职外语专业的教学目标、教学内容和教学方法 。
关键词
高等职业教育外语专业
专业特点
教学效率
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
提高学生英语阅读能力的对策
2
作者
邵同崇
机构
广西师范大学外国语学院
出处
《教学与管理(理论版)》
2009年第11期137-138,共2页
文摘
阅读理解是学好一门语言必不可少的基本技能,是掌握语言知识和获取信息的基础。英语新课程标准对阅读技能目标作了明确规定:朗读各种文体英文诗、报章杂志、原著及各种商品说明书等非专业技术性资料并理解文意,找出或获取中心意思,作者意图、观点和态度的相关信息。基于以上要求高考也把阅读理解作为测试学生英语语言能力的重要考查内容,英语阅读理解能力的高低直接影响着他们英语成绩的高低。
关键词
英语阅读能力
英语阅读理解能力
学生
英语语言能力
获取信息
语言知识
新课程标准
商品说明书
分类号
G633.41 [文化科学—教育学]
G641 [文化科学—高等教育学]
下载PDF
职称材料
题名
广告语篇的信息度及其对翻译的启示
3
作者
邵同崇
机构
广西师范大学外国语学院
出处
《时代文学》
北大核心
2009年第14期35-37,共3页
文摘
信息性是语篇具有交际性必须满足的标准之一。语篇信息度的高低会对读者解读语篇产生影响。好的广告语篇生产者能够巧妙地利用信息度高低的设置和调整,有效地达到广告准确传递信息和吸引消费者的双重目的。在翻译广告时,译者则应根据目的阅读者的变化而适当调整语篇表达方式,以保持源出语原有的信息度。
关键词
广告语篇
信息性
翻译
分类号
I25 [文学—中国文学]
I24 [文学—中国文学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅议高等职业教育外语专业特点及教学效率的提高
邵同崇
《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》
2002
0
下载PDF
职称材料
2
提高学生英语阅读能力的对策
邵同崇
《教学与管理(理论版)》
2009
0
下载PDF
职称材料
3
广告语篇的信息度及其对翻译的启示
邵同崇
《时代文学》
北大核心
2009
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部