期刊文献+
共找到58篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
将英语定语从句转译成原因状语的方法及意义 被引量:2
1
作者 郑声衡 黄鹢飞 郑声滔 《湖北广播电视大学学报》 2010年第1期107-108,共2页
本文主要探讨英语定语从句状语化转译法的一种典型类别,即如何将英语中的定语从句转译成原因状语,并对这种译法的应用场合和特殊意义做了较详尽的分析。
关键词 定语从句 转译法 原因状语
下载PDF
国内外外语教学法主要流派述评 被引量:9
2
作者 郑声衡 《江汉大学学报(社会科学版)》 2008年第1期96-100,共5页
当今世界上使用最广泛、最有影响,为大家所公认的外语教学法主要有语法翻译法、直接法、听说法、视听法、认知法、功能法、任务教学法、合作学习法、探究学习法、浸入式教学法、张思中外语教学法、"四位一体"教学法等12种。... 当今世界上使用最广泛、最有影响,为大家所公认的外语教学法主要有语法翻译法、直接法、听说法、视听法、认知法、功能法、任务教学法、合作学习法、探究学习法、浸入式教学法、张思中外语教学法、"四位一体"教学法等12种。各种教学法既有自己的长处,又月各自的短处。因此,我们对外语教学法各流派应博采众长,兼收并蓄,那种认为某一种外语学方法最正确、最先进,可以替代其他方法的观点对外语教学的健康发展是有害的。 展开更多
关键词 外语教学 教学法 翻译法
下载PDF
国外外语教学法主要流派及其特点 被引量:10
3
作者 郑声衡 《河南职业技术师范学院学报(职业教育版)》 2008年第1期115-117,共3页
国外外语教学法流派众多,各具特色,都曾在一定的历史条件下对外语教学起过促进作用。本文就外语教学法主要流派的特点进行了归纳、总结和探讨,在此基础上指出对待外语教学法各种流派要采取博采众长,兼收并蓄的态度。
关键词 外语 教学法 主要流派
下载PDF
从文化差异角度研究英汉习语的翻译 被引量:4
4
作者 郑声衡 《商洛学院学报》 2008年第1期62-66,共5页
英汉习语的翻译可以从文化差异角度进行研究,英汉习语文化差异的主要根源在于文化。中英两国因地理环境不同、风俗习惯不同、历史背景不同形成文化差异。英汉习语在其表达形式和内容上有很大的差异。只有在了解和掌握两个民族各不相同... 英汉习语的翻译可以从文化差异角度进行研究,英汉习语文化差异的主要根源在于文化。中英两国因地理环境不同、风俗习惯不同、历史背景不同形成文化差异。英汉习语在其表达形式和内容上有很大的差异。只有在了解和掌握两个民族各不相同的文化渊源的基础上,才能顺利进行习语的翻译。 展开更多
关键词 习语 文化差异 翻译
下载PDF
多媒体教学原则探讨 被引量:3
5
作者 郑声衡 《河南职业技术师范学院学报(职业教育版)》 2007年第5期51-52,共2页
以计算机多媒体投影为中心的多媒体课堂教学,具有形象生动、直观、动态的优势,探讨多媒体教学原则具有重要的现实意义。本文认为,传统教学的原则对多媒体教学也具有指导作用,这是它们的共性。多媒体教学的先进性决定了它还具有传统... 以计算机多媒体投影为中心的多媒体课堂教学,具有形象生动、直观、动态的优势,探讨多媒体教学原则具有重要的现实意义。本文认为,传统教学的原则对多媒体教学也具有指导作用,这是它们的共性。多媒体教学的先进性决定了它还具有传统教学所没有的原则,这是多媒体教学的个性。将共性和个性结合起来,就可以得出多媒体教学的7项基本原则。我们在进行多媒体教学中,只有正确贯彻这些原则,才能取得良好的多媒体教学效果。 展开更多
关键词 多媒体教学 教学原则 教学效果
下载PDF
注意英汉民族特点 学习研究形象语言 被引量:3
6
作者 郑声衡 《英语知识》 2006年第11期4-5,共2页
关键词 形象语言 民族特点 学习研究 英汉 注意 本质规律 生动
下载PDF
用行知管理思想指导高校班主任工作 被引量:3
7
作者 郑声衡 《福建陶研》 2008年第3期45-48,共4页
伟大人民教育家陶行知先生倡导以"爱满天下"的博大胸怀来管理学生。主任是学校从事德育工作、开展学生思想政治教育的骨干力量,是学生健康成长的指导者和引路人。文章分析了新形势下大学生的思想特点。提出高校班主任要具备的基本素... 伟大人民教育家陶行知先生倡导以"爱满天下"的博大胸怀来管理学生。主任是学校从事德育工作、开展学生思想政治教育的骨干力量,是学生健康成长的指导者和引路人。文章分析了新形势下大学生的思想特点。提出高校班主任要具备的基本素质和"五心"情感。 展开更多
关键词 班主任 思想特点 基本素质 “五心”情感
下载PDF
加强职业教育师资队伍建设的对策 被引量:1
8
作者 郑声衡 《开放潮》 2007年第5期44-45,共2页
职业教育办得是否有特色,能否为当地经济建设和社会发展培养出既懂理论又会操作的中、初级人才和新型劳动者,关键的一点是要建立一支数量足、质量高、专兼结合,
关键词 职业教育师资 职教师资 职业技术教育 初级人才 新型劳动者 师资结构 职成教司 教学效果 师资培养
下载PDF
英汉比喻的文化差异及其翻译 被引量:1
9
作者 郑声衡 《湖南农业大学学报(社会科学版.素质教育研究)》 2008年第1期113-116,共4页
从文化差异角度研究英汉比喻的翻译,分析了英汉比喻中的文化差异的主要根源。中英两国因地理环境不同、风俗习惯不同、历史背景不同形成文化差异。签于英汉语言的比喻在其表达形式和内容上的差异,英译比喻的常用翻译方法有:直译法、还... 从文化差异角度研究英汉比喻的翻译,分析了英汉比喻中的文化差异的主要根源。中英两国因地理环境不同、风俗习惯不同、历史背景不同形成文化差异。签于英汉语言的比喻在其表达形式和内容上的差异,英译比喻的常用翻译方法有:直译法、还原法、意评法、增译法、省略法和转换形象法。 展开更多
关键词 比喻 文化差异 翻译
下载PDF
翻译的概念与文化交流
10
作者 郑声衡 郑声滔 《福建论坛(社科教育版)》 2009年第10期65-67,共3页
对翻译概念的不同认识是影响翻译在文化交流中作用的重要因素之一。人们对翻译性质的认识经历了一个从现象到本质的发展过程。根据翻译概念的发展,现把翻译定义为达到相当高程度文化交流的一种跨文化的交际活动;而从事翻译活动,就是译... 对翻译概念的不同认识是影响翻译在文化交流中作用的重要因素之一。人们对翻译性质的认识经历了一个从现象到本质的发展过程。根据翻译概念的发展,现把翻译定义为达到相当高程度文化交流的一种跨文化的交际活动;而从事翻译活动,就是译者通过艰苦的比较、介绍、吸收等工作来寻求尽可能高程度的文化交流。这个新定义至少在以下两个方面有助于提高翻译的文化交流程度:(1)它提醒我们要避免使用表面上对等、实质上具有不同文化背景的词或词组。(2)它要求我们避免将外国文化民族化,以此来适应读者。 展开更多
关键词 翻译的概念 文化交流 本质 对等 民族化
下载PDF
有关Mouse和Rat的英语谚语及其汉译研究
11
作者 郑声衡 郑声滔 《怀化学院学报》 2009年第12期120-122,共3页
以笔者收集到的26个与mouse或rat有关的英语谚语为基础,从其典故来源和翻译技巧两方面探讨其特点,并从英汉鼠文化多方面的相似性分析入手,提出此类英谚的汉译以异化翻译法为好。
关键词 英语谚语 来源 鼠文化 异化
下载PDF
发挥科技优势 为全面建设小康社会做贡献
12
作者 郑声衡 《发展研究》 2007年第7期126-128,共3页
民盟福建省直科技总支是省直基层组织盟员最为分散的一个支部,共有72位盟员,分布在69个不同单位。他们的年龄层次也相差很远,有退休的老高工,也有刚参加工作不久的硕士、博士;有政府职能部门的技术人员,也有企业的总经理有50多年... 民盟福建省直科技总支是省直基层组织盟员最为分散的一个支部,共有72位盟员,分布在69个不同单位。他们的年龄层次也相差很远,有退休的老高工,也有刚参加工作不久的硕士、博士;有政府职能部门的技术人员,也有企业的总经理有50多年盟龄的地下老盟员,也有刚加入不久的新盟员……他们在各自岗位上积极努力地工作,都是各单位的业务骨干, 展开更多
关键词 全面建设小康社会 科技优势 政府职能部门 基层组织 年龄层次 技术人员 业务骨干 盟员
下载PDF
英语动名词的逻辑主语
13
作者 郑声衡 郑声滔 《中小学英语教学与研究》 2008年第5期65-66,F0003,共3页
英语动名词的逻辑主语至少可以分成两大类。一类是名词性逻辑主语,另一类是形容词性逻辑主语。名词性逻辑主语包括名词普通格、代词宾格、代词主格等十种,本文专门探讨英语动名词的形容词性逻辑主语。
关键词 逻辑主语 动名词 英语 形容词性 名词性 代词
下载PDF
大学英语教学中的思想教育及其渗透
14
作者 郑声衡 《开放潮》 2007年第9期68-69,共2页
中共中央、国务院《关于进一步加强和改进大学生思想政治教育的意见》(下称《意见》)指出:'高等学校各门课程都具有育人功能,所有教师都负有育人职责。''要把思想政治教育融入到大学生专业学习的各个环节。
关键词 思想教育 思想政治教育 系列教材 大学英语教材 过级率 公共英语课 传授语言知识 语言工具 《大学英
下载PDF
我国乡村旅游的现状、问题与对策
15
作者 郑声衡 《新农村(黑龙江)》 2017年第33期12-13,共2页
乡村旅游以具有乡村性的自然和人文客体为旅游吸引物,依托农村区域的优美景观、自然环境、建筑和文化等资源,在传统农村休闲游和农业体验游的基础上,拓展开发会务度假、休闲娱乐等项目的新兴旅游方式。它包括传统乡村旅游与现代乡村... 乡村旅游以具有乡村性的自然和人文客体为旅游吸引物,依托农村区域的优美景观、自然环境、建筑和文化等资源,在传统农村休闲游和农业体验游的基础上,拓展开发会务度假、休闲娱乐等项目的新兴旅游方式。它包括传统乡村旅游与现代乡村旅游。目前,乡村旅游发展已经初具规模.并呈现出多样化发展的态势。本文针对乡村旅游存在的问题,谋求乡村旅游发展新思路。 展开更多
关键词 乡村旅游 自然环境 休闲娱乐 旅游发展 旅游方式 多样化 农村 传统
下载PDF
不定代词one的替代用法
16
作者 郑声衡 《中小学英语教学与研究》 2006年第9期58-58,共1页
one在英语里可以是数词,词义是“一”;也可以是代词,用来指人或物,但不和名词连用,被归入不定代词。one(其复数形式是ones)在替代用法上有以下几个特点:
关键词 不定代词 ONE 用法 复数形式 “一” 数词
下载PDF
访学是新时期高校教师专业发展的有效途径——我在中山大学访学的教育叙事
17
作者 郑声衡 《福建教育研究(高等教育研究版)》 2012年第2期21-23,共3页
通过在中山大学的访学教育叙事,探讨国内访问学者培养模式对教师发展的积极意义。笔者在访学期间观摩名师教学与聆听专家讲座得到启示开了2门新课,通过广泛阅读,提高了科研理论素养,在“为教学而研究,为研究而教学”的实践中提高... 通过在中山大学的访学教育叙事,探讨国内访问学者培养模式对教师发展的积极意义。笔者在访学期间观摩名师教学与聆听专家讲座得到启示开了2门新课,通过广泛阅读,提高了科研理论素养,在“为教学而研究,为研究而教学”的实践中提高了科研能力。笔者认为访学是新时期高校教师专业发展的有效途径。 展开更多
关键词 访问学者 教师发展 观摩教学 聆听讲座 科研能力
下载PDF
外语教学法主要流派述评
18
作者 郑声衡 《福建高教研究》 2006年第5期59-61,共3页
外语教学法流派众多,各具特色,都曾在一定的历史条件下对外语教学起过促进作用。本文就外语教学法主要流派的特点进行了归纳、总结和探讨,在此基础上指出对待外语教学法各种流派要采取博采众长,兼收并蓄的态度。
关键词 外语 教学法 流派
下载PDF
大学英语分级教学的探讨 被引量:11
19
作者 黄鹢飞 郑声衡 张菁 《福建农林大学学报(哲学社会科学版)》 2008年第1期80-83,共4页
采用分级教学、分类指导、分级达标的大学英语教学模式,打破传统单一的教学模式是英语教学改革的一项重要内容。本文探讨了大学英语分级教学改革的实施背景、理论依据、操作过程和教学效果。分级教学实践肯定了这个教学模式的优势,也发... 采用分级教学、分类指导、分级达标的大学英语教学模式,打破传统单一的教学模式是英语教学改革的一项重要内容。本文探讨了大学英语分级教学改革的实施背景、理论依据、操作过程和教学效果。分级教学实践肯定了这个教学模式的优势,也发现了存在的问题,并提出了解决的思路。 展开更多
关键词 大学英语 分级教学 因材施教
下载PDF
从文化交流角度研究注释法在翻译中的使用场合 被引量:11
20
作者 郑声滔 郑声衡 《哈尔滨学院学报》 2010年第11期94-97,共4页
文章从文化交流角度探讨注释法在翻译中的十大使用场合:为专用名词提供附加的文化信息,保留原语的形象表示法,处理译语中的文化空缺现象,解释不同的风俗习惯,对文字游戏提供文化信息,为典故提供文化信息,解释文化信息过载的译语句子,为... 文章从文化交流角度探讨注释法在翻译中的十大使用场合:为专用名词提供附加的文化信息,保留原语的形象表示法,处理译语中的文化空缺现象,解释不同的风俗习惯,对文字游戏提供文化信息,为典故提供文化信息,解释文化信息过载的译语句子,为译语读者提供文化背景以加深译语读者的理解,指出本身语意不清的原语句子,翻译原文中用第三语言写的词、词组成或句子。 展开更多
关键词 注释法 文化交流 使用场合
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部