-
题名“转述”练习种种
被引量:1
- 1
-
-
作者
郗秀琴
-
出处
《外语研究》
1986年第3期67-69,52,共4页
-
文摘
“转述”是实践课中巩固课文知识的一种有效的传统练习形式,它既具有“言语倾向”,又具有所谓“交际倾向”。搞好“转述”,不但可以使学生熟练地掌握课文内容,而且可以锻练学生连贯话语的表达能力。采用“转述”时应注意“三性”,即普遍性,趣味性和竞赛性。“转述”不象回答问题,不是三言两语,而是“长篇大论”。所以,组织不好,便会出现部分学生得不到练习机会的情况,长此以往,会伤害他们的积极性,影响教学效果。因此,教师要有全局观点,尽量在一、两节课时内,使班上学生人人得到“转述”机会。为此。
-
关键词
转述
学生
课文内容
表达能力
连贯话语
练习形式
普遍性
趣味性
竞赛性
教学效果
-
分类号
H3
[语言文字]
-
-
题名对比复合句连词 если…то
- 2
-
-
作者
郗秀琴
-
出处
《外语研究》
1988年第3期34-37,共4页
-
文摘
一提если…то,我们就会立刻想到:它是带有条件从句的复合句连词。不,这里要谈的恰恰不是。由于если…то作为条件从句连词使用频率极高,所以传统语法只对它进行了描述。在语法教学中,一般也仅讲练这一连词。因此。
-
关键词
并列复合句
连词
条件从句
主从复合句
对比
语法教学
句子
传统语法
条件复合
使用频率
-
分类号
H3
[语言文字]
-
-
题名反语初探
- 3
-
-
作者
郗秀琴
-
出处
《中国俄语教学》
1985年第5期28-32,共5页
-
文摘
反语是一种积极修辞格,用以表达说话人的某种主观情态意义:讥讽、蔑视、不赞、戏谑、愤怒、威胁等等。任何语言都具备这一修辞方式。汉语修辞学对反语的解释一般为:借助语言环境,运用与说话人本意相反的词语或句子来表达本意。为了使反语运用得鲜明醒目,常常加“所谓”一词或用引号标出,例如:1)血沃中原肥劲草,寒凝大地发春华。英雄多故谋夫病,泪洒崇陵噪暮鸦。(鲁迅《无题》诗。“英雄”是反语,讽刺国民党反动头子。)2)世界上最可笑的是那些“知识里手”,有了道听途说的一知半解,便自封为“天下第一”,适足见其不自量而已。
-
关键词
汉语修辞学
修辞方式
情态意义
说话人
《无题》
见其
修辞色彩
春华
命令式
《实践论》
-
分类号
G6
[文化科学—教育学]
-