期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
俄罗斯科学院东方文献研究所藏满语文献中的锡伯资料
1
作者
庞·塔季扬娜
郭文
忠
(
译
)
《民族史研究》
2011年第1期429-434,共6页
俄罗斯的第一批满文书籍和汉文书籍是在18世纪初前后出现的。当时彼得大帝统治下的俄罗斯开始发展同中国的贸易和外交关系,与此同时对于东方研究的重要性投入了很大的注意力。每一个大使馆成员都被命令要为圣彼得堡皇家科学院买书,这...
俄罗斯的第一批满文书籍和汉文书籍是在18世纪初前后出现的。当时彼得大帝统治下的俄罗斯开始发展同中国的贸易和外交关系,与此同时对于东方研究的重要性投入了很大的注意力。每一个大使馆成员都被命令要为圣彼得堡皇家科学院买书,这项工作在1724年至1725年启动。买书的工作,同时也被给予了1717年派到中国在北京创办俄罗斯教堂的俄罗斯教会人员。
展开更多
关键词
俄罗斯科学院
东方
研究所
文献
满语
18世纪
外交关系
彼得大帝
下载PDF
职称材料
题名
俄罗斯科学院东方文献研究所藏满语文献中的锡伯资料
1
作者
庞·塔季扬娜
郭文
忠
(
译
)
机构
俄罗斯圣彼得堡皇家科学院
中央民族大学历史文化学院
出处
《民族史研究》
2011年第1期429-434,共6页
文摘
俄罗斯的第一批满文书籍和汉文书籍是在18世纪初前后出现的。当时彼得大帝统治下的俄罗斯开始发展同中国的贸易和外交关系,与此同时对于东方研究的重要性投入了很大的注意力。每一个大使馆成员都被命令要为圣彼得堡皇家科学院买书,这项工作在1724年至1725年启动。买书的工作,同时也被给予了1717年派到中国在北京创办俄罗斯教堂的俄罗斯教会人员。
关键词
俄罗斯科学院
东方
研究所
文献
满语
18世纪
外交关系
彼得大帝
分类号
G325.12 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
俄罗斯科学院东方文献研究所藏满语文献中的锡伯资料
庞·塔季扬娜
郭文
忠
(
译
)
《民族史研究》
2011
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部