期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于改进双端行波定位法的线路雷击点定位
1
作者 郭涌涛 代颖 邓武军 《四川电力技术》 2008年第3期19-23,共5页
现有雷电定位系统探测到的电磁波存在的波形传播延时和地形传播延时,将使定位精度受到影响。考虑到输电线遭受雷击时将产生向两端变电站母线运动的行波,结合现有的行波测距理论,提出一种改进的双端行波定位法对雷击点进行定位。通过在... 现有雷电定位系统探测到的电磁波存在的波形传播延时和地形传播延时,将使定位精度受到影响。考虑到输电线遭受雷击时将产生向两端变电站母线运动的行波,结合现有的行波测距理论,提出一种改进的双端行波定位法对雷击点进行定位。通过在线路两端母线处采集雷击入射行波、母线反射行波或者雷击点的反射行波信号,利用小波变换提取行波波头特征点,精确确定行波到达时刻,进而确定一个只包含距离和时间的函数求解出雷击点的位置,实现不受波速影响的雷击点定位。该方法不需要事先确定行波波速,和传统行波定位法相比,消除了波速的不确定性带来的定位误差。大量PSCAD/EMTDC仿真结果表明,该方法能够有效地对雷击点进行定位,定位精度高。 展开更多
关键词 输电线路 雷击点定位 双端法行波 波速
下载PDF
电力市场下网损分摊策略综述 被引量:11
2
作者 杨极 邓武军 +1 位作者 郭涌涛 肖先勇 《四川电力技术》 2005年第3期48-51,共4页
综合分析和研究了国内外电力市场中网损分摊面临的问题,提出了电力市场下网损分摊的基本思想和原则,介绍了国内外目前采用的三种基本分摊方法,分析了近期国内外有关网损分摊方法的最新研究成果。最后,对中国电力市场下网损分摊方法提出... 综合分析和研究了国内外电力市场中网损分摊面临的问题,提出了电力市场下网损分摊的基本思想和原则,介绍了国内外目前采用的三种基本分摊方法,分析了近期国内外有关网损分摊方法的最新研究成果。最后,对中国电力市场下网损分摊方法提出了建议。 展开更多
关键词 电力市场 网损分摊 平均网损 边际网损 潮流跟踪
下载PDF
500kV同塔双回线路感应电压电流实测及分析 被引量:12
3
作者 曹永兴 郭涌涛 《四川电力技术》 2002年第4期1-2,8,共3页
对二滩 5 0 0kV送出工程洪龙一二线之间的感应电压和电流进行了实测 ,同理论计算进行了比较 。
关键词 500KV同塔双回线路 感应电压 输电线路 感应电流 测试
下载PDF
在我国行政法中全面确立信赖保护原则的思考 被引量:1
4
作者 郭涌涛 李美娟 《中国商界》 2010年第7期327-327,共1页
信赖保护原则的确立是为保护行政相对人合法权益,在国外的一些国家和地区的行政法中已经得到确认,但这一原则在我国行政法中的运用和行政法学中的研究还相对落后,针对我国行政法的实际情况而提出全面确立信赖保护原则的构想。
关键词 行政法学 信赖保护原则 行政相对人 合法权益 国家 地区
下载PDF
基于灰色理论的电力负荷预测模型及其应用的研究 被引量:2
5
作者 陈勃 蒋劲 +1 位作者 郭涌涛 邓武军 《四川电力技术》 2006年第3期12-14,共3页
基于灰色理论提出了在电力市场运营模式下,县(区)级电力负荷的中长期预测模型,并对某供电局2000年到2003年的销售电量进行了预测,预测结果与各年度的实际售电量相比,最大误差小于0.7%。说明建立的预测模型完全适合于该供电系统的负荷预... 基于灰色理论提出了在电力市场运营模式下,县(区)级电力负荷的中长期预测模型,并对某供电局2000年到2003年的销售电量进行了预测,预测结果与各年度的实际售电量相比,最大误差小于0.7%。说明建立的预测模型完全适合于该供电系统的负荷预测,具有重要的理论和实际意义。 展开更多
关键词 灰色理论 电力市场 负荷预测 模型
下载PDF
线路雷击事故与短路故障的识别方法 被引量:2
6
作者 代颖 郭涌涛 邓武军 《四川电力技术》 2008年第3期46-50,共5页
准确识别雷电冲击发生在输电线路上的位置和频次,对线路防雷保护具有重要的意义。在现有行波测距装置的基础上,提出线路受雷击和出现短路故障的识别新方法。对非故障性雷击、故障性雷击以及短路故障进行了仿真,发现了不同故障类型下暂... 准确识别雷电冲击发生在输电线路上的位置和频次,对线路防雷保护具有重要的意义。在现有行波测距装置的基础上,提出线路受雷击和出现短路故障的识别新方法。对非故障性雷击、故障性雷击以及短路故障进行了仿真,发现了不同故障类型下暂态电流在各频段能量分布存的差异和行波的折反射规律,在此基础上提出了线路雷击与短路故障识别算法。用通用的电磁暂态仿真程序EMTDC进行的仿真证明了该放法的正确性。 展开更多
关键词 线路雷击 短路故障 行波定位 小波包能量谱
下载PDF
英语文学作品翻译中文化差异的处理方法分析 被引量:3
7
作者 郭涌涛 《海外英语》 2022年第15期17-18,共2页
与其他形式的翻译不同,英语文学作品的翻译具有显著的文化性及审美性,其特殊的文学审美属性决定其翻译过程不只是简单的单词与句式的转换,而是需要通过汉语将原文的情感内涵进行艺术再现。汉语与英语是两种不同的语言系统,两种语言产生... 与其他形式的翻译不同,英语文学作品的翻译具有显著的文化性及审美性,其特殊的文学审美属性决定其翻译过程不只是简单的单词与句式的转换,而是需要通过汉语将原文的情感内涵进行艺术再现。汉语与英语是两种不同的语言系统,两种语言产生的、应用的文化背景也存在巨大差异,在翻译过程中文化差异会对翻译结果产生直接影响,因此需要采用一定的翻译技巧平衡文化差异带来的影响,使读者能够更好地理解、接受原文作品中的文化因素,从而准确感受到原作品中所蕴含的情感内涵。文章针对英语文学作品翻译中文化差异的处理进行了探讨,提出了文化差异翻译的处理原则及方法。 展开更多
关键词 英语文学作品 翻译策略 文化差异
下载PDF
基于茶文化视角的英语翻译词汇教学研究 被引量:1
8
作者 郭涌涛 《福建茶叶》 2021年第11期107-108,共2页
茶文化是我国传统文化中不可取代的重要组成部分,其包括茶道、茶德、茶画、茶诗、茶书等诸多内容,是一套完整的文化体系,与之对应的是丰富的、专业的语言词汇体系,茶文化语言词汇包罗万象,而将其翻译成英语表达则更加复杂。传统的英语... 茶文化是我国传统文化中不可取代的重要组成部分,其包括茶道、茶德、茶画、茶诗、茶书等诸多内容,是一套完整的文化体系,与之对应的是丰富的、专业的语言词汇体系,茶文化语言词汇包罗万象,而将其翻译成英语表达则更加复杂。传统的英语茶文化词汇教学中,老师对于茶文化的认知还停留在较浅的层面,学生在课堂上学到的仅限于茶文化基本词汇,比如“绿茶”、“乌龙”等,而专业术语则涉及较少,比如“回甘”、“生津”、“喉韵”等。因此文章就基于茶文化的角度探讨英语翻译中词汇的教学方法。 展开更多
关键词 茶文化 英语翻译 词汇教学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部