期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
分层教学在高职高专英语教学中的应用 被引量:2
1
作者 都建芳 《晋城职业技术学院学报》 2011年第6期39-41,共3页
由于高职高专学生英语水平差距较大,传统的教学方法已不能满足所有学生的需求,"因材施教,分层教学"势在必行。在分层教学实践中,将教学对象(学生)分层,教学目标分层,教学方法分层,教学评价分层,大大提高了教学效果。
关键词 高职院校 分层教学 英语教学
下载PDF
任务型教学在高职英语教学中的应用 被引量:1
2
作者 都建芳 《南昌教育学院学报》 2011年第10期80-80,83,共2页
根据教育部对高职高专英语教学的要求,传统的教学模式已不能满足学生的需要,而任务型教学法是一种强调"做中学",以学习任务为中心,在任务完成的过程中学习语言的教学方法,此方法注重学生的实际语言运用能力,能提高英语的学习... 根据教育部对高职高专英语教学的要求,传统的教学模式已不能满足学生的需要,而任务型教学法是一种强调"做中学",以学习任务为中心,在任务完成的过程中学习语言的教学方法,此方法注重学生的实际语言运用能力,能提高英语的学习效率。本文结合教学实例,阐述了任务型教学法在高职英语课堂上的运用。 展开更多
关键词 高职院校 任务型教学 英语教学
下载PDF
高职院校英语教学中跨文化意识培养的一些思考
3
作者 都建芳 《太原城市职业技术学院学报》 2012年第12期25-26,共2页
近年来,高职院校对学生的英语教学提出新的要求,不仅强调学生基础知识的牢固程度,同时也要进一步培养学生的语言运用能力,但是,高职学生普遍存在对其他国家社会历史、文化背景、文化习惯缺乏认识的现象。语言是文化的载体,这就要求高职... 近年来,高职院校对学生的英语教学提出新的要求,不仅强调学生基础知识的牢固程度,同时也要进一步培养学生的语言运用能力,但是,高职学生普遍存在对其他国家社会历史、文化背景、文化习惯缺乏认识的现象。语言是文化的载体,这就要求高职教师在进行教学的过程中,不仅要传授学生英语语言知识,还要培养学生的跨文化意识,加强学生对于外国文化的教育,尤其是英美文化,让学生在了解各国文化差异的基础上,更好地进行英语学习。 展开更多
关键词 高职院校 英语教学 跨文化意识 培养
下载PDF
中国当代文学的英译策略研究
4
作者 都建芳 《延安职业技术学院学报》 2014年第2期85-86,共2页
文学作品的翻译在国际文化交流中起到了举足轻重的作用。对于文学作品的翻译来说,不仅仅要注重语言运用层面的精准,更为核心的是要能够达到促进不同国家、地域之间文化的交流与融合、思想的碰撞与交汇。所以,翻译工作者在选取翻译策略... 文学作品的翻译在国际文化交流中起到了举足轻重的作用。对于文学作品的翻译来说,不仅仅要注重语言运用层面的精准,更为核心的是要能够达到促进不同国家、地域之间文化的交流与融合、思想的碰撞与交汇。所以,翻译工作者在选取翻译策略的时候,不得不考虑文化交流的诸多因素。目前在翻译界,针对归化与异化、直译与意译等翻译策略的使用存在着很多的不同意见。 展开更多
关键词 文学翻译 文化差异 文化交流 归化 异化
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部