期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语中的无动词补充分句
1
作者 钱连江 《外国语》 1987年第4期30-35,共6页
1.引言(1a) Julia, being a nun, spent much of her life in prayer and meditation. (Quirk et al, 1985) (2a) Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. (Quirk et al, 1979) 从上下文来看,1a中的非限定分句... 1.引言(1a) Julia, being a nun, spent much of her life in prayer and meditation. (Quirk et al, 1985) (2a) Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. (Quirk et al, 1979) 从上下文来看,1a中的非限定分句和2a中的无动词分句都可以理解为表示原因的状语: (1b) Julia, as she was a nun, spent much of her life in prayer and meditation. (2b) As he was anxious for a quick derision, the chairman called for a vote.因而,1a中的非限定分句和2a中的无动词分句实际上是一种紧缩的状语分句。 展开更多
关键词 无动词分句 非限定分句 状语分句 形容词词组 名词词组 从属连词 逻辑主语 主句 介词词组 英语
原文传递
试析英语中的限定词对关系分句的影响
2
作者 钱连江 《外国语》 1986年第6期17-20,共4页
英语的限定词已作为一个专门的词类写进了当代的语法著作,但对限定词的研究并不到此为止,这一课题中还有一些问题值得探讨,比如:后位限定词相互间的位置、限定词与其它词类的关系、限定词在句子中对其它成分的影响,等等。本文试就限定... 英语的限定词已作为一个专门的词类写进了当代的语法著作,但对限定词的研究并不到此为止,这一课题中还有一些问题值得探讨,比如:后位限定词相互间的位置、限定词与其它词类的关系、限定词在句子中对其它成分的影响,等等。本文试就限定词对关系分句的影响作一初步的探讨。 展开更多
关键词 关系分句 后位限定词 不定冠词 实指 名词词组 英语 词类 名词中心词 句子 照应对象
原文传递
英语中间接引语的引述分句初探
3
作者 钱连江 《外国语言文学》 1987年第2期14-19,共6页
1.引言间接引语是英语语言中很常见的一种语法现象,语法学家已对此作了很多的研究。可是,众多的论述大多是围绕间接引语本身,直接引语与间接引语的区别,以及怎样把直接引语变为间接引语等问题,而很少涉及引导间接引语的引述分句(reporti... 1.引言间接引语是英语语言中很常见的一种语法现象,语法学家已对此作了很多的研究。可是,众多的论述大多是围绕间接引语本身,直接引语与间接引语的区别,以及怎样把直接引语变为间接引语等问题,而很少涉及引导间接引语的引述分句(reportingclause)。 展开更多
关键词 间接引语 谓语 引述动词 分句 复句 英语
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部