期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从《赵氏孤儿》到《埃尔佩诺》——元杂剧在十八世纪德语文学中的变异
1
作者 闵志荣 《江苏理工学院学报》 2024年第5期1-7,共7页
元杂剧《赵氏孤儿》从中国经由法国进入德语文学的跨国旅行,是一次中国戏曲文学作品发生他国化变异的经历。基于比较文学变异学视角,对《赵氏孤儿》在18世纪德语文学中的传播进行了研究,还原其在伏尔泰、弗里德里西斯和歌德笔下在尊重... 元杂剧《赵氏孤儿》从中国经由法国进入德语文学的跨国旅行,是一次中国戏曲文学作品发生他国化变异的经历。基于比较文学变异学视角,对《赵氏孤儿》在18世纪德语文学中的传播进行了研究,还原其在伏尔泰、弗里德里西斯和歌德笔下在尊重自我异质、形成文学新质、激发结构变异的基础上实现他国化的路径,阐明其对他国文学、文论、文化层面产生的影响。经过研究得出结论:依托《赵氏孤儿》,伏尔泰在《中国孤儿》中实现了其启蒙哲学的构建主旨,弗里德里希试图通过创编《中国人》构建德意志民族文学,歌德尝试通过创编《埃尔佩诺》创立德意志古典主义戏剧。 展开更多
关键词 《赵氏孤儿》 比较文学变异学 他国化 《中国孤儿》
下载PDF
布莱希特戏剧间离性与京剧间离性的对比研究 被引量:2
2
作者 闵志荣 《音乐时空》 2014年第3期40-42,共3页
对布莱希特戏剧间离性和中国京剧间离性进行跨文化比较研究是一个热门话题,但少有学者从两者产生的原因入手。本文立足于此,通过具体分析布莱希特戏剧以及京剧间离性效果的成因,试图比较两者之间的异同。
关键词 布莱希特 间离性 京剧
下载PDF
从“误读”走向创新——以接受美学理论分析布莱希特和京剧的关系 被引量:1
3
作者 闵志荣 《音乐时空》 2014年第4期93-95,共3页
接受美学理论视野下的布莱希特戏剧理论,鲜见于相关学术研究领域。在国内学界,布莱希特"误读"京剧,或者布莱希特是实用主义,此等论调未免缺乏理论的中气。本文试从接受美学理论角度阐明布莱希特对京剧既是"误读"也... 接受美学理论视野下的布莱希特戏剧理论,鲜见于相关学术研究领域。在国内学界,布莱希特"误读"京剧,或者布莱希特是实用主义,此等论调未免缺乏理论的中气。本文试从接受美学理论角度阐明布莱希特对京剧既是"误读"也非"误读",表明其用创新之举完善了自己的"叙事剧"理论。 展开更多
关键词 布莱希特 京剧 间离性 读接受美学
下载PDF
上下一千年,纵横两万里,三部《灰阑记》——李行道、布莱希特及重庆市川剧院同名戏剧之互文性研究
4
作者 闵志荣 《云南社会主义学院学报》 2014年第4期428-429,共2页
《包待制智勘灰阑记》、《高加索灰阑记》和川剧《灰阑记》均以"灰阑断案"的情节为基础,看似雷同,实则相异。文章试从互文性理论角度阐释者三部作品在剧本层面和演剧层面上的关系。
关键词 互文性 布莱希特 灰阑记 戏曲 叙事剧
下载PDF
上下一千年,纵横两万里,三部《灰阑记》——李行道、布莱希特及重庆市川剧院同名戏剧之互文性研究
5
作者 闵志荣 《音乐时空》 2014年第19期133-134,共2页
《包待制智勘灰阑记》、《高加索灰阑记》和川剧《灰阑记》均以"灰阑断案"的情节为基础,看似雷同,实则相异。本文试从互文性理论角度阐释这三部作品在剧本层面和演剧层面上的关系。
关键词 互文性 布莱希特 《灰阑记》 戏曲 叙事剧
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部