期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉翻译中淡化文化差异的几种技巧
被引量:
1
1
作者
阙苏楣
《韶关学院学报》
2001年第7期91-94,共4页
语言是文化的载体 ,不同的文化背景在语言中自然有其反映 ,在英汉翻译中必须尽量淡化和合理消除文化差异。在学习英语过程中应重视对西方民俗、文化背景及惯用语的掌握。
关键词
语言
翻译
文化差异
英语
汉语
文化
下载PDF
职称材料
题名
英汉翻译中淡化文化差异的几种技巧
被引量:
1
1
作者
阙苏楣
机构
韶关日报社
出处
《韶关学院学报》
2001年第7期91-94,共4页
文摘
语言是文化的载体 ,不同的文化背景在语言中自然有其反映 ,在英汉翻译中必须尽量淡化和合理消除文化差异。在学习英语过程中应重视对西方民俗、文化背景及惯用语的掌握。
关键词
语言
翻译
文化差异
英语
汉语
文化
Keywords
language
translation
cultural differences
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉翻译中淡化文化差异的几种技巧
阙苏楣
《韶关学院学报》
2001
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部