期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
四大名著维吾尔文译本的特点和影响
1
作者 阿不都克依木•依木(维吾尔族) 《民族文学》 北大核心 2022年第4期202-208,共7页
《红楼梦》《水浒传》《三国演义》《西游记》是我国四大古典文学名著(以下简称四大名著),目前均翻译出版了维吾尔文译本。作为中华民族文化精品,四大名著译本一经推出,就备受广大维吾尔语读者的青睐,并产生了深远的影响。本文将从译本... 《红楼梦》《水浒传》《三国演义》《西游记》是我国四大古典文学名著(以下简称四大名著),目前均翻译出版了维吾尔文译本。作为中华民族文化精品,四大名著译本一经推出,就备受广大维吾尔语读者的青睐,并产生了深远的影响。本文将从译本的特点和影响进行粗略分析阐释。 展开更多
关键词 四大名著 四大古典文学名著 维吾尔文 翻译出版 维吾尔语 《西游记》 《三国演义》 粗略分析
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部