期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译的普通语言学原理
1
作者
阿德依·朱玛胡力
《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》
2022年第6期78-80,共3页
从语言的角度来看,我们应该诚实地考虑翻译是语言间沟通的一种形式。它的目标是实现讲不同语言的人之间的语言交流。简要说明了翻译的普通语言学原理,翻译单位,“形”与“神”的辩证法,文学翻译的要求,正确处理好直译和意译问题等几个...
从语言的角度来看,我们应该诚实地考虑翻译是语言间沟通的一种形式。它的目标是实现讲不同语言的人之间的语言交流。简要说明了翻译的普通语言学原理,翻译单位,“形”与“神”的辩证法,文学翻译的要求,正确处理好直译和意译问题等几个方面谈了翻译时注意的问题,正确完成翻译,有非常重要的意义,正确的完成翻译能够促进各民族文化交流。
展开更多
关键词
翻译单位
“形”与“神”的辩证法
文学翻译
直译和意译问题
翻译
下载PDF
职称材料
题名
翻译的普通语言学原理
1
作者
阿德依·朱玛胡力
机构
新疆维吾尔自治区塔城地区沙湾市融媒体中心(沙湾市广播电视台)总编室
出处
《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》
2022年第6期78-80,共3页
文摘
从语言的角度来看,我们应该诚实地考虑翻译是语言间沟通的一种形式。它的目标是实现讲不同语言的人之间的语言交流。简要说明了翻译的普通语言学原理,翻译单位,“形”与“神”的辩证法,文学翻译的要求,正确处理好直译和意译问题等几个方面谈了翻译时注意的问题,正确完成翻译,有非常重要的意义,正确的完成翻译能够促进各民族文化交流。
关键词
翻译单位
“形”与“神”的辩证法
文学翻译
直译和意译问题
翻译
分类号
H0-09 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译的普通语言学原理
阿德依·朱玛胡力
《中文科技期刊数据库(全文版)社会科学》
2022
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部