文摘赫尔曼·麦尔维尔是著名美国作家,有"美国的莎士比亚"之誉。麦尔维尔最著名的长篇小说当属《白鲸》。而他另一部十分重要的著作,长篇小说《骗子的化装表演》(The Confidence-Man:His Masquerade)至今还没有翻译成中文,这是麦尔维尔生前最后一部公开发表的长篇小说。不少批评家给予它高度评价,例如论者约翰·施罗德(John W. Shroeder)认为,《骗子的化装表演》与《白鲸》各有千秋,但显然高于麦尔维尔创作的其他长篇作品。故事讲述了一个手段高明的骗子,在"忠诚号"客轮上多次改装易容、大肆行骗的故事。书中有众多"戏中戏",层层嵌套,却也相对独立完整。这是一部意旨深远的象征主义小说,也是一部"双重书写"加"密写"的讽世之书,对此,美国学者做了大量研究,发表了众多相关论文和专著。翻译《骗子的化装表演》一书,译者主要依据美国诺顿出版社的英文版本。特此节选第26、27章先期在《作品》发表。这两章,是两个骗子在聊天。骗子查理·诺布尔,向自己的同行,自称"世界漫游者"的弗兰克,讲述了一个所谓"印第安人憎恨者"莫多克上校的故事。