期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
功能对等视角下习语英译策略探析——以张培基《英译中现代散文选一》为例
1
作者
陈会灵
《现代英语》
2021年第1期53-55,共3页
汉语习语数量多形式繁。然而由于其自身特征,在译语中体现原语的文化意蕴和特征往往难以实现。因此在文章中,作者以奈达的功能对等理论为指导,以张培基《英译中现代散文选一》为例,选取典型的习语例子进行分析和翻译,旨在帮助读者更好...
汉语习语数量多形式繁。然而由于其自身特征,在译语中体现原语的文化意蕴和特征往往难以实现。因此在文章中,作者以奈达的功能对等理论为指导,以张培基《英译中现代散文选一》为例,选取典型的习语例子进行分析和翻译,旨在帮助读者更好地理解文本以及习语含义,同时运用相关策略更准确地翻译汉语习语。
展开更多
关键词
功能对等理论
习语
张培基《英译中现代散文选一》
英译策略
原文传递
题名
功能对等视角下习语英译策略探析——以张培基《英译中现代散文选一》为例
1
作者
陈会灵
机构
桂林理工大学
出处
《现代英语》
2021年第1期53-55,共3页
文摘
汉语习语数量多形式繁。然而由于其自身特征,在译语中体现原语的文化意蕴和特征往往难以实现。因此在文章中,作者以奈达的功能对等理论为指导,以张培基《英译中现代散文选一》为例,选取典型的习语例子进行分析和翻译,旨在帮助读者更好地理解文本以及习语含义,同时运用相关策略更准确地翻译汉语习语。
关键词
功能对等理论
习语
张培基《英译中现代散文选一》
英译策略
Keywords
Functional Equivalence
idioms
Selected Modern Chinese Essays1
English-translated strategies
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
功能对等视角下习语英译策略探析——以张培基《英译中现代散文选一》为例
陈会灵
《现代英语》
2021
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部