期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
核心素养导向下的初中生物教学策略优化研究
1
作者 陈秋娇 《中国科技期刊数据库 科研》 2024年第10期0211-0214,共4页
在核心素养导向的教学理念指导下,初中生物教学正面临着由纯粹知识传递向综合素养培育转型的挑战。本文分析了在初中生物教学领域,如何通过目标设定、课程内容、教学方法以及效果评价等方面的改进,来提升教学策略的有效性,并提出了与实... 在核心素养导向的教学理念指导下,初中生物教学正面临着由纯粹知识传递向综合素养培育转型的挑战。本文分析了在初中生物教学领域,如何通过目标设定、课程内容、教学方法以及效果评价等方面的改进,来提升教学策略的有效性,并提出了与实际学生生活紧密相连、引入探究式教学法、利用信息技术和多元化资源,以及与核心素养相吻合的多元评价的教学优化策略。这些策略有助于学生科学思维和探究能力的提升,同时增强实践应用能力和社会责任感,为全面培养核心素养奠定基础。 展开更多
关键词 核心素养 初中生物教学 策略优化
下载PDF
溯源翻译史重论翻译标准之“顺达”
2
作者 陈秋娇 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2011年第3期112-114,共3页
历史上关于翻译标准的争论一直没有间断过。总体看来,良好的翻译要求译者能真实地再现原文风貌,最根本的是要做到"顺"和"达"。鲁迅、严复、玄奘等人在翻译过程中,都在忠实原著的基础上,力求做到文理通畅,明白易懂... 历史上关于翻译标准的争论一直没有间断过。总体看来,良好的翻译要求译者能真实地再现原文风貌,最根本的是要做到"顺"和"达"。鲁迅、严复、玄奘等人在翻译过程中,都在忠实原著的基础上,力求做到文理通畅,明白易懂。要想做到"顺"、"达",必须做到如下几点:一,要认真把握语言差异;二,要顺应译文句法文理、修辞文风;三,要把握句子结构上的差异,进行有效地组句;四,要充分发挥好自己既是译者也是读者的双重身份作用;五,必须重视译文的逻辑性。 展开更多
关键词 翻译 标准
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部