期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅谈中西方翻译史对翻译研究的意义
被引量:
1
1
作者
陈靖芝
《英语广场(学术研究)》
2020年第34期48-51,共4页
翻译是一种文化交流活动,历史悠久。翻译研究者往往关注翻译技巧和翻译理论的研究,而忽略了对翻译史的研究。本文对中西方翻译史发展历程进行分析,并以此阐述翻译史研究的重要性,探寻中西方翻译史对翻译研究的意义,并为我国翻译事业的...
翻译是一种文化交流活动,历史悠久。翻译研究者往往关注翻译技巧和翻译理论的研究,而忽略了对翻译史的研究。本文对中西方翻译史发展历程进行分析,并以此阐述翻译史研究的重要性,探寻中西方翻译史对翻译研究的意义,并为我国翻译事业的发展提供参考和建议。
展开更多
关键词
翻译研究
翻译史
意义
下载PDF
职称材料
题名
浅谈中西方翻译史对翻译研究的意义
被引量:
1
1
作者
陈靖芝
机构
青岛大学
出处
《英语广场(学术研究)》
2020年第34期48-51,共4页
文摘
翻译是一种文化交流活动,历史悠久。翻译研究者往往关注翻译技巧和翻译理论的研究,而忽略了对翻译史的研究。本文对中西方翻译史发展历程进行分析,并以此阐述翻译史研究的重要性,探寻中西方翻译史对翻译研究的意义,并为我国翻译事业的发展提供参考和建议。
关键词
翻译研究
翻译史
意义
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅谈中西方翻译史对翻译研究的意义
陈靖芝
《英语广场(学术研究)》
2020
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部