期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
方位词“上”与“tren”比较
被引量:
1
1
作者
陶氏河宁
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2004年第6期22-24,共3页
越南语中的"tren"与汉语方位词"上"意义相近、用法相当.但是,越南学生在学习和使用方位词"上"时往往出现差错.这说明"上"与"tren"各有所异.因此,我们在教学或翻译中不能把"上&q...
越南语中的"tren"与汉语方位词"上"意义相近、用法相当.但是,越南学生在学习和使用方位词"上"时往往出现差错.这说明"上"与"tren"各有所异.因此,我们在教学或翻译中不能把"上"与"tren"等同起来.本文将从句法、语义方面比较汉语方位词"上"与越南语"tren",指出它们的异同,以有助于汉语、越语的教与学.
展开更多
关键词
越南语
汉语
方位词
“上”
翻译学
引申义
下载PDF
职称材料
题名
方位词“上”与“tren”比较
被引量:
1
1
作者
陶氏河宁
机构
越南河内外国语大学中文系
出处
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2004年第6期22-24,共3页
文摘
越南语中的"tren"与汉语方位词"上"意义相近、用法相当.但是,越南学生在学习和使用方位词"上"时往往出现差错.这说明"上"与"tren"各有所异.因此,我们在教学或翻译中不能把"上"与"tren"等同起来.本文将从句法、语义方面比较汉语方位词"上"与越南语"tren",指出它们的异同,以有助于汉语、越语的教与学.
关键词
越南语
汉语
方位词
“上”
翻译学
引申义
Keywords
words of locality
extended meaning
inter-related phenomenon
分类号
H03 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
方位词“上”与“tren”比较
陶氏河宁
《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》
2004
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部