-
题名日汉机器翻译系统中的词典讨论
被引量:4
- 1
-
-
作者
雍殿书
胡海文
陈家骏
王启祥
-
机构
南京大学计算机科学系
-
出处
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
1998年第3期15-20,14,共7页
-
文摘
本文讨论了日汉机器翻译系统中有关词典的同音词、同型词、兼类词、挑选汉译词以及惯用型处理等几个问题,这些问题的解决将直接影响日汉机器翻译系统的译文质量。
-
关键词
机器翻译
词典
同音词
多义词
日汉机器翻译
-
Keywords
Machine Translation Dictionary Homonym Polysemant Idiom
-
分类号
TP391.2
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名日语用言格框架在机译系统中的应用
被引量:2
- 2
-
-
作者
雍殿书
-
机构
南京大学计算机科学系
-
出处
《中文信息学报》
CSCD
1994年第1期56-63,共8页
-
文摘
本文介绍了基于格文法的日语动词、形容词及形容动词格框架在日汉机器翻译系统中的重要应用,为建立实用化的日汉机器翻译系统提供了有力的技术支持。
-
关键词
日语
格框架
日汉机器翻译
格语法
-
分类号
TP391.2
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名日汉双检电子词典的设计与实现
被引量:1
- 3
-
-
作者
雍殿书
蒋勇
王启祥
-
机构
南京大学计算机系
-
出处
《中文信息》
1996年第1期23-27,共5页
-
文摘
一、引言 无论哪种语言的翻译,词典是重要的组成部分。利用现成的词典库,开发商品化的双检电子词典,是高新技术产品走向市场的第一步。 我们多年来一直从事日汉机器翻译的研究,利用日汉机译词典,在微机上模拟实现了日汉双检电子词典的功能。
-
关键词
电子词典
设计
机器翻译
双检电子词典
-
分类号
TP391.2
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名汉字点阵字模的存贮和放大技术
- 4
-
-
作者
雍殿书
邵品洪
付大林
-
机构
南京大学
-
出处
《现代图书情报技术》
1984年第4期20-24,共5页
-
文摘
本文叙述了在大型汉字情报检索系统中,利用存贮的一种基本字模,生成多种尺寸字模的放大技术。
-
关键词
汉字点阵字模
汉字字模点阵
放大技术
线幅
公式变换
数据点
数据集合
灰度值
情报检索系统
整形处理
-
分类号
G25
[文化科学—图书馆学]
G35
[文化科学—情报学]
-
-
题名并行面向目标语言ABCL的库存管理系统设计
- 5
-
-
作者
雍殿书
潘金贵
-
出处
《软件产业》
1990年第2期9-14,共6页
-
-
关键词
并行
面向目标
ABCL语言
库存管理
-
分类号
F253.4
[经济管理—国民经济]
-